# translation of xchat to Kinyarwanda. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xchat package. # Steve Murphy , 2005 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # NoĆ«lla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xchat 2.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.xchat.org\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-07 18:50+1100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-03 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/common/cfgfiles.c:350 #, fuzzy msgid "Cannot create ~/.xchat2" msgstr "Kurema" #: src/common/cfgfiles.c:672 #, fuzzy msgid "I'm busy" msgstr "Irahuze" #: src/common/cfgfiles.c:673 msgid "Leaving" msgstr "" #: src/common/cfgfiles.c:719 #, fuzzy msgid "" "* Running IRC as root is stupid! You should\n" " create a User Account and use that to login.\n" msgstr "*Nka Imizi ni Kurema a Na Gukoresha Kuri Ifashayinjira" # so3/src\svuidlg.src:MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.text #: src/common/dcc.c:61 msgid "Waiting" msgstr "Tegereza" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text #: src/common/dcc.c:62 msgid "Active" msgstr "Gikora" #: src/common/dcc.c:63 msgid "Failed" msgstr "Byanze" # Statusbar #: src/common/dcc.c:64 msgid "Done" msgstr "Byakozwe" #: src/common/dcc.c:65 msgid "Connect" msgstr "Kwihuza" #: src/common/dcc.c:66 msgid "Aborted" msgstr "" #: src/common/dcc.c:1299 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "" #: src/common/dcc.c:1919 #, fuzzy msgid "No active DCCs\n" msgstr "Gikora" #: src/common/ignore.c:120 src/common/ignore.c:124 src/common/ignore.c:128 #: src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136 src/common/ignore.c:140 #: src/common/ignore.c:144 #, fuzzy msgid "YES " msgstr "Yego" #: src/common/ignore.c:122 src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 #: src/common/ignore.c:134 src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 #: src/common/ignore.c:146 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "Oya" #: src/common/ignore.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n" msgstr "Bivuye" #: src/common/ignore.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n" msgstr "Bivuye Igenamiterere" #: src/common/notify.c:400 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "" #: src/common/notify.c:402 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "" #: src/common/outbound.c:70 msgid "No channel joined. Try /join #\n" msgstr "" #: src/common/outbound.c:76 #, fuzzy msgid "Not connected. Try /server []\n" msgstr "Seriveri Ubuturo Umuyoboro" #: src/common/outbound.c:1375 #, fuzzy msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Kuri Gukoresha" #: src/common/outbound.c:1618 msgid "" "\n" "Commands Available:\n" "\n" " " msgstr "" #: src/common/outbound.c:1653 #, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "Type /HELP for more information, or /HELP -l\n" "\n" msgstr "Komandi: kugirango Birenzeho Ibisobanuro Cyangwa" #: src/common/outbound.c:1654 #, fuzzy msgid "" "User defined commands:\n" "\n" " " msgstr "Amabwiriza" #: src/common/outbound.c:1746 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" #: src/common/outbound.c:2524 #, fuzzy msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Byabonetse" #: src/common/outbound.c:2529 src/fe-gtk/plugingui.c:185 #, fuzzy msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "ni Kuri Kureka gufungura" #: src/common/outbound.c:2686 #, fuzzy msgid "ADDBUTTON , adds a button under the user-list" msgstr "Izina: Igikorwa a Akabuto i Ukoresha: Urutonde" #: src/common/outbound.c:2688 #, fuzzy msgid "ALLCHAN , sends a command to all channels you're in" msgstr "Cmd+ a Komandi: Kuri Byose in" #: src/common/outbound.c:2690 #, fuzzy msgid "ALLSERV , sends a command to all servers you're in" msgstr "Cmd+ a Komandi: Kuri Byose in" #: src/common/outbound.c:2691 msgid "AWAY [], sets you away" msgstr "" #: src/common/outbound.c:2693 #, fuzzy msgid "BAN [], bans everyone matching the mask from the current channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs chanop)" msgstr "i Bivuye i KIGEZWEHO ku i iyi" #: src/common/outbound.c:2695 #, fuzzy msgid "CLEAR, Clears the current text window" msgstr "i KIGEZWEHO Umwandiko Idirishya" #: src/common/outbound.c:2696 #, fuzzy msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" msgstr "i KIGEZWEHO Idirishya Isunika" #: src/common/outbound.c:2699 #, fuzzy msgid "COUNTRY [-s] , finds a country code, eg: au = australia" msgstr "S ITEGEKONGENGA a Igihugu ITEGEKONGENGA Ositarariya" #: src/common/outbound.c:2701 #, fuzzy msgid "CTCP , send the CTCP message to nick, common messages are VERSION and USERINFO" msgstr "Ubutumwa Kohereza i Ubutumwa Kuri Ubutumwa Na" #: src/common/outbound.c:2703 #, fuzzy msgid "CYCLE, parts current channel and immediately rejoins" msgstr "KIGEZWEHO Na Ako kanya" #: src/common/outbound.c:2705 #, fuzzy msgid "" "\n" "DCC GET - accept an offered file\n" "DCC SEND [-maxcps=#] [file] - send a file to someone\n" "DCC LIST - show DCC list\n" "DCC CHAT - offer DCC CHAT to someone\n" "DCC CLOSE example:\n" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "Kwemera IDOSIYE Kohereza a IDOSIYE Kuri Garagaza Kuri Ubwoko IDOSIYE Urugero Gufunga Kohereza IDOSIYE" #: src/common/outbound.c:2715 #, fuzzy msgid "DEHOP , removes chanhalf-op status from the nick on the current channel (needs chanop)" msgstr "Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2717 #, fuzzy msgid "DELBUTTON , deletes a button from under the user-list" msgstr "Izina: a Akabuto Bivuye i Ukoresha: Urutonde" #: src/common/outbound.c:2719 #, fuzzy msgid "DEOP , removes chanop status from the nick on the current channel (needs chanop)" msgstr "Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2721 #, fuzzy msgid "DEVOICE , removes voice status from the nick on the current channel (needs chanop)" msgstr "Ijwi Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2722 #, fuzzy msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "Bivuye Seriveri" #: src/common/outbound.c:2723 #, fuzzy msgid "DNS , Finds a users IP number" msgstr "Ubuturo a Umubare" #: src/common/outbound.c:2724 #, fuzzy msgid "ECHO , Prints text locally" msgstr "Umwandiko Umwandiko" #: src/common/outbound.c:2727 #, fuzzy msgid "EXEC [-o] , runs the command. If -o flag is used then output is sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "o Komandi: i Komandi: o Ibendera ni Hanyuma Ibisohoka ni Yoherejwe: Kuri KIGEZWEHO Ikindi ni Byacapwe Kuri KIGEZWEHO Umwandiko Agasanduku" #: src/common/outbound.c:2729 #, fuzzy msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "i" #: src/common/outbound.c:2732 #, fuzzy msgid "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the process is SIGKILL'ed" msgstr "9 a in i KIGEZWEHO Umukoro 9 ni i ni" #: src/common/outbound.c:2734 #, fuzzy msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "i" #: src/common/outbound.c:2735 #, fuzzy msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "Ibyatanzwe Kuri i" #: src/common/outbound.c:2739 #, fuzzy msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "i KIGEZWEHO Kohereza Umurongo" #: src/common/outbound.c:2741 #, fuzzy msgid "GATE [], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "Ubuturo Umuyoboro Porogosi Gihinguranya a Ubuturo Umuyoboro Kuri" #: src/common/outbound.c:2747 #, fuzzy msgid "HOP , gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "Imimerere Kuri i" #: src/common/outbound.c:2749 #, fuzzy msgid "" "IGNORE \n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" " types - types of data to ignore, one or all of:\n" " PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" "Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" ". Amahitamo. Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" ". AOL." #: src/common/outbound.c:2756 #, fuzzy msgid "INVITE [], invites someone to a channel, by default the current channel (needs chanop)" msgstr "Kuri a ku Mburabuzi i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2757 #, fuzzy msgid "JOIN , joins the channel" msgstr "i" #: src/common/outbound.c:2759 #, fuzzy msgid "KICK , kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "i Bivuye i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2761 #, fuzzy msgid "KICKBAN , bans then kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "Hanyuma i Bivuye i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2764 #, fuzzy msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "a Gishya Kugenzura..." #: src/common/outbound.c:2766 #, fuzzy msgid "LASTLOG , searches for a string in the buffer" msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango a Ikurikiranyanyuguti in i" #: src/common/outbound.c:2768 #, fuzzy msgid "LOAD , loads a plugin or script" msgstr "IDOSIYE a Cyangwa IYANDIKA" #: src/common/outbound.c:2771 #, fuzzy msgid "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "Byose in i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2773 #, fuzzy msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "Byose in i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2775 #, fuzzy msgid "ME , sends the action to the current channel (actions are written in the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "Igikorwa i Igikorwa Kuri i KIGEZWEHO in i nka" #: src/common/outbound.c:2777 #, fuzzy msgid "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "in i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2780 #, fuzzy msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "Byose in i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2781 #, fuzzy msgid "MSG , sends a private message" msgstr "Ubutumwa a By'umwihariko Ubutumwa" #: src/common/outbound.c:2784 #, fuzzy msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "i ku i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2786 #, fuzzy msgid "NCTCP , Sends a CTCP notice" msgstr "Ubutumwa a" #: src/common/outbound.c:2787 #, fuzzy msgid "NEWSERVER []" msgstr "Izina ry'inturo: Umuyoboro" #: src/common/outbound.c:2788 #, fuzzy msgid "NICK , sets your nick" msgstr "Irihimbano" #: src/common/outbound.c:2791 #, fuzzy msgid "NOTICE , sends a notice. Notices are a type of message that should be auto reacted to" msgstr "Ubutumwa a a Ubwoko Bya Ubutumwa Ikiyega Kuri" #: src/common/outbound.c:2793 #, fuzzy msgid "NOTIFY [], lists your notify list or adds someone to it" msgstr "Intonde Urutonde Cyangwa Kuri" #: src/common/outbound.c:2795 #, fuzzy msgid "OP , gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "Imimerere Kuri i" #: src/common/outbound.c:2797 #, fuzzy msgid "PART [] [], leaves the channel, by default the current one" msgstr "Ibibabi i ku Mburabuzi i KIGEZWEHO" #: src/common/outbound.c:2799 #, fuzzy msgid "PING , CTCP pings nick or channel" msgstr "Cyangwa" #: src/common/outbound.c:2801 #, fuzzy msgid "QUERY , opens up a new privmsg window to someone" msgstr "Hejuru a Gishya Idirishya Kuri" #: src/common/outbound.c:2803 #, fuzzy msgid "QUIT [], disconnects from the current server" msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Seriveri" #: src/common/outbound.c:2805 #, fuzzy msgid "QUOTE , sends the text in raw form to the server" msgstr "Umwandiko i Umwandiko in Ifishi Kuri i Seriveri" #: src/common/outbound.c:2808 #, fuzzy msgid "RECONNECT [-ssl] [] [] [], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers" msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Nka Kuri Kuri i KIGEZWEHO Seriveri Cyangwa Na: Kuri Kuri Byose i Gufungura" #: src/common/outbound.c:2811 #, fuzzy msgid "RECONNECT [] [] [], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers" msgstr "Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Nka Kuri Kuri i KIGEZWEHO Seriveri Cyangwa Na: Kuri Kuri Byose i Gufungura" #: src/common/outbound.c:2813 #, fuzzy msgid "RECV , send raw data to xchat, as if it was received from the irc server" msgstr "Umwandiko Kohereza Ibyatanzwe Kuri Nka NIBA BYAKIRIWE Bivuye i Seriveri" #: src/common/outbound.c:2816 #, fuzzy msgid "SAY , sends the text to the object in the current window" msgstr "Umwandiko i Umwandiko Kuri i Igikoresho in i KIGEZWEHO Idirishya" #: src/common/outbound.c:2819 #, fuzzy msgid "SERVCHAN [-ssl] , connects and joins a channel" msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Na a" #: src/common/outbound.c:2822 #, fuzzy msgid "SERVCHAN , connects and joins a channel" msgstr "Ubuturo Umuyoboro Na a" #: src/common/outbound.c:2826 #, fuzzy msgid "SERVER [-ssl] [] [], connects to a server, the default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections" msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Kuri a Seriveri i Mburabuzi Umuyoboro ni kugirango Bisanzwe Ukwihuza Na kugirango SSL Ukwihuza" #: src/common/outbound.c:2829 #, fuzzy msgid "SERVER [] [], connects to a server, the default port is 6667" msgstr "Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Kuri a Seriveri i Mburabuzi Umuyoboro ni" #: src/common/outbound.c:2831 #, fuzzy msgid "SET [-quiet] []" msgstr "IMPINDURAGACIRO Agaciro" #: src/common/outbound.c:2832 #, fuzzy msgid "SETCURSOR [-|+]" msgstr "Ibirindiro" #: src/common/outbound.c:2836 #, fuzzy msgid "TOPIC [], sets the topic if one is given, else shows the current topic" msgstr "Insanganyamatsiko i Insanganyamatsiko NIBA ni Ikindi i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko" #: src/common/outbound.c:2838 #, fuzzy msgid "UNBAN [...], unbans the specified masks." msgstr "i" #: src/common/outbound.c:2839 msgid "UNIGNORE [QUIET]" msgstr "" #: src/common/outbound.c:2840 #, fuzzy msgid "UNLOAD , unloads a plugin or script" msgstr "Izina: a Cyangwa IYANDIKA" #: src/common/outbound.c:2841 #, fuzzy msgid "URL , opens a URL in your browser" msgstr "URL a in Mucukumbuzi" #: src/common/outbound.c:2844 #, fuzzy msgid "VOICE , gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "Ijwi Imimerere Kuri" #: src/common/outbound.c:2846 #, fuzzy msgid "WALLCHAN , writes the message to all channels" msgstr "Ubutumwa i Ubutumwa Kuri Byose" #: src/common/outbound.c:2848 #, fuzzy msgid "WALLCHOP , sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "Ubutumwa i Ubutumwa Kuri Byose ku i KIGEZWEHO" # crashrep/source\all\crashrep.lng:%MSG_CMDLINE_USAGE%.text #: src/common/outbound.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Ikoresha:" #: src/common/outbound.c:2886 #, fuzzy msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "Ifashayobora Bihari ku Komandi:" #: src/common/outbound.c:2892 #, fuzzy msgid "No such command.\n" msgstr "Komandi:" #: src/common/outbound.c:3216 #, fuzzy msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "ingingo kugirango Ukoresha: Komandi:" #: src/common/outbound.c:3380 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" #: src/common/outbound.c:3453 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" #: src/common/plugin.c:359 src/common/plugin.c:400 #, fuzzy msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?" msgstr "IKIMENYETSO ni iyi" #: src/common/server.c:586 #, fuzzy msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "iyi ni a Seriveri Na Umuyoboro" #: src/common/server.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Izina ry'inturo:" #: src/common/server.c:942 #, fuzzy msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Byanze" #: src/common/servlist.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Kuri Komeza>> Seriveri in" #: src/common/servlist.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for network %s." msgstr "Inyuguti Gushyiraho ni Kitazwi Ihindurangero Byashyizweho kugirango urusobe" #: src/common/textevents.h:6 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list." msgstr "%C22*%O$T Kyongewe Kuri Urutonde" #: src/common/textevents.h:9 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3" msgstr "%C22*%O$T 4. 3." #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:18 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2" msgstr "%C22*%O$T ni NONEAHA Nka" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:21 #, fuzzy msgid "%C18*$t$1%O $2" msgstr "%C18*$T]" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:24 #, fuzzy msgid "%C21*%O$t%C21%B$1%O%C21 $2" msgstr "%C21*%O$T]" #: src/common/textevents.h:27 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2" msgstr "%C22*%O$T ku" #: src/common/textevents.h:30 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2" msgstr "%C22*%O$Byaremwe ku" #: src/common/textevents.h:33 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2" msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Bivuye" #: src/common/textevents.h:36 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2" msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Bivuye" #: src/common/textevents.h:39 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2" msgstr "%C22*%O$T Ijwi Bivuye" #: src/common/textevents.h:42 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2" msgstr "%C22*%O$T ku" #: src/common/textevents.h:45 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2" msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Kuri" #: src/common/textevents.h:48 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2" msgstr "%C22*%O$T Gutumira ku" #: src/common/textevents.h:51 msgid "%UChannel Users Topic" msgstr "" #: src/common/textevents.h:54 #, fuzzy msgid "%C18%B%B$4$1%O%C18%O$t$2" msgstr "%C18%B%B$4. T" #: src/common/textevents.h:57 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4" msgstr "%C22*%O$T Ubwoko 3. 4." #: src/common/textevents.h:60 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2" msgstr "%C22*%O$T" #: src/common/textevents.h:63 #, fuzzy msgid "$4%C21%B$1%O$t%C21$2" msgstr "$4. T" #: src/common/textevents.h:66 #, fuzzy msgid "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$t$3" msgstr "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$T 3." #: src/common/textevents.h:69 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2" msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Kuri" #: src/common/textevents.h:72 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2" msgstr "%C22*%O$T ku" #: src/common/textevents.h:75 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2" msgstr "%C22*%O$T Gutumira ku" #: src/common/textevents.h:78 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$T Ijambo- banze" #: src/common/textevents.h:81 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit" msgstr "%C22*%O$T Ukoresha:" #: src/common/textevents.h:84 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2" msgstr "%C22*%O$T Ijambo- banze Kuri" #: src/common/textevents.h:87 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2" msgstr "%C22*%O$T Kuri" #: src/common/textevents.h:90 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2" msgstr "%C22*%O$T ku" #: src/common/textevents.h:93 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2" msgstr "%C22*%O$T Ijwi Kuri" #: src/common/textevents.h:96 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..." msgstr "%C22*%O$T." #: src/common/textevents.h:99 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..." msgstr "%C22*%O$T Kuri Umuyoboro 3." #: src/common/textevents.h:102 #, fuzzy msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1" msgstr "%C21*%O$T Byanze" #: src/common/textevents.h:105 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2" msgstr "%C22*%O$a Bivuye" #: src/common/textevents.h:108 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)" msgstr "%C22*%O$a Bivuye Kuri 3." #: src/common/textevents.h:111 msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2" msgstr "%C22*%O$a Bivuye" #: src/common/textevents.h:117 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted." msgstr "%C22*%O$Kuri" #: src/common/textevents.h:120 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]" msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri" #: src/common/textevents.h:123 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)." msgstr "%C22*%O$Kuri 4." #: src/common/textevents.h:126 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1" msgstr "%C22*%O$a Bivuye" #: src/common/textevents.h:129 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1" msgstr "%C22*%O$Kuri" #: src/common/textevents.h:132 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1" msgstr "%C22*%O$Kuri" #: src/common/textevents.h:135 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)." msgstr "%C22*%O$Kwihuza Kuri Byanze Ikosa: 3." #: src/common/textevents.h:138 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2" msgstr "%C22*%O$Bivuye" #: src/common/textevents.h:141 #, fuzzy, c-format msgid "%C24,18 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C24,Idosiye" #: src/common/textevents.h:144 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O$tContents of packet: $2" msgstr "%C22*%O$a Kubaza... Bivuye Bya" #: src/common/textevents.h:147 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2" msgstr "%C22*%O$Kuri" #: src/common/textevents.h:150 msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" #: src/common/textevents.h:153 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted." msgstr "%C22*%O$Kuri" #: src/common/textevents.h:156 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O." msgstr "%C22*%O$Bivuye 3. Byuzuye 4." #: src/common/textevents.h:159 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]" msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri" #: src/common/textevents.h:162 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)." msgstr "%C22*%O$Bivuye 3. Byanze 4." #: src/common/textevents.h:165 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)." msgstr "%C22*%O$Gufungura kugirango" #: src/common/textevents.h:168 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead." msgstr "%C22*%O$IDOSIYE Mu kubika Nka" #: src/common/textevents.h:171 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C." msgstr "%C22*%O$T Kuri Gusubiramo 3." #: src/common/textevents.h:174 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted." msgstr "%C22*%O$Kuri" #: src/common/textevents.h:177 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O." msgstr "%C22*%O$Kuri Byuzuye 3." #: src/common/textevents.h:180 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]" msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri" #: src/common/textevents.h:183 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3" msgstr "%C22*%O$Kuri Byanze 3." #: src/common/textevents.h:186 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)" msgstr "%C22*%O$T 3." #: src/common/textevents.h:189 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting." msgstr "%C22*%O$3." #: src/common/textevents.h:192 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting." msgstr "%C22*%O$3. Inyuma" #: src/common/textevents.h:195 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list." msgstr "%C22*%O$T Cyasibwe Bivuye Urutonde" #: src/common/textevents.h:198 msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:201 msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]" msgstr "" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:204 #, fuzzy msgid "$1$t$2" msgstr "$1$T]" #: src/common/textevents.h:207 #, fuzzy msgid "%O%C26$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C26$1%OKyongewe Kuri Kwirengagiza Urutonde" #: src/common/textevents.h:210 #, fuzzy msgid "Ignore on %C26$1%O changed." msgstr "ku Byahinduwe" #: src/common/textevents.h:213 #, c-format msgid "%C24,18 " msgstr "" #: src/common/textevents.h:216 #, c-format msgid "%C24,18 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" #: src/common/textevents.h:219 #, fuzzy msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C26$1%OCyavanyweho Bivuye Kwirengagiza Urutonde" #: src/common/textevents.h:222 #, fuzzy msgid " Ignore list is empty." msgstr "Urutonde ni ubusa" #: src/common/textevents.h:225 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)." msgstr "%C22*%O$ni Gutumira" #: src/common/textevents.h:228 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)" msgstr "%C22*%O$Kuri ku 3." #: src/common/textevents.h:231 #, fuzzy msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2" msgstr "%C19*%O$T 3." #: src/common/textevents.h:234 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)." msgstr "%C22*%O$Ijambo- banze" #: src/common/textevents.h:237 #, fuzzy msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)" msgstr "%C21*%O$T Bivuye 3. 4." #: src/common/textevents.h:240 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)" msgstr "%C22*%O$ku" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:243 #, fuzzy msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2%O" msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$T]" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:246 #, fuzzy msgid "%C16*%O$t$1%O" msgstr "%C16*%O$T]" #: src/common/textevents.h:249 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped." msgstr "%C22*%O$T" #: src/common/textevents.h:252 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..." msgstr "%C22*%O$T in Gukoresha %O Na:" #: src/common/textevents.h:255 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." msgstr "%C22*%O$in Gukoresha %O Kuri" #: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:261 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C22*%O$ni" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:264 #, fuzzy msgid "%C28-%C29$1%C28-%O$t$2" msgstr "%C28-%C29$1%C28-%O$T]" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:267 #, fuzzy msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2" msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$T]" #: src/common/textevents.h:270 #, fuzzy msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$Urutonde ni ubusa" #: src/common/textevents.h:273 msgid "%C24,18 %B Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:276 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list." msgstr "%C22*%O$T in Urutonde" #: src/common/textevents.h:279 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($2)." msgstr "%C22*%O$ni Ntibicometse kuri interineti" #: src/common/textevents.h:282 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($2)." msgstr "%C22*%O$ni kiri kuri interineti" #: src/common/textevents.h:288 #, fuzzy msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3" msgstr "%C23*%O$T Ibumoso: 3." #: src/common/textevents.h:291 #, fuzzy msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23$4)" msgstr "%C23*%O$T Ibumoso: 3. 4." #: src/common/textevents.h:294 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)" msgstr "%C22*%O$Subiza Bivuye ISEGONDA S" #: src/common/textevents.h:297 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting." msgstr "%C22*%O$Subiza kugirango amasogonda" #: src/common/textevents.h:300 #, fuzzy msgid "%C28*%C29$3$1%C28*$t%O$2" msgstr "%C28*%C29$3. T" #: src/common/textevents.h:303 #, fuzzy msgid "%C18%B%B$3$1%O$t$2" msgstr "%C18%B%B$3. T" #: src/common/textevents.h:306 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tA process is already running" msgstr "%C22*%O$ni" #: src/common/textevents.h:309 #, fuzzy msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23$2)" msgstr "%C23*%O$T Kuvamo" #: src/common/textevents.h:312 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]" msgstr "%C22*%O$T" #: src/common/textevents.h:315 #, fuzzy msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2" msgstr "%C28-%C29$1/T" #: src/common/textevents.h:318 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..." msgstr "%C22*%O$Hejuru Umubare kugirango" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:321 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C22Connected." msgstr "%C22*%O$T]" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:324 src/common/textevents.h:330 #: src/common/textevents.h:333 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1" msgstr "%C22*%O$T]" #: src/common/textevents.h:327 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1" msgstr "%C22*%O$T Hejuru" #: src/common/textevents.h:336 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)" msgstr "%C22*%O$Ibanjirije Ukwihuza" #: src/common/textevents.h:339 #, fuzzy msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2" msgstr "%C29*%O$T kugirango" #: src/common/textevents.h:342 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2" msgstr "%C22*%O$T Byahinduwe i Insanganyamatsiko Kuri" #: src/common/textevents.h:345 #, fuzzy msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3" msgstr "%C29*%O$T kugirango ku 3." #: src/common/textevents.h:348 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C22*%O$Ubuturo" #: src/common/textevents.h:351 msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:354 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2" msgstr "%C22*%O$T ku" #: src/common/textevents.h:357 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3" msgstr "%C22*%O$T 3." #: src/common/textevents.h:360 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)" msgstr "%C22*%O$T" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text #: src/common/textevents.h:363 src/common/textevents.h:369 #: src/common/textevents.h:384 src/common/textevents.h:387 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2" msgstr "%C22*%O$T]" #: src/common/textevents.h:366 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C22*%O$T Bya Urutonde" #: src/common/textevents.h:372 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2" msgstr "%C22*%O$T" #: src/common/textevents.h:375 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3" msgstr "%C22*%O$T 3." #: src/common/textevents.h:378 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4" msgstr "%C22*%O$T 3. 4." #: src/common/textevents.h:381 #, fuzzy msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3" msgstr "%C22*%O$T Ukoresha: Ubuturo 3." #: src/common/textevents.h:390 #, fuzzy msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2" msgstr "%C19*%O$T ku" #: src/common/textevents.h:393 #, fuzzy msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)" msgstr "%C23*$Bivuye ku 3. 4." #: src/common/textevents.h:396 #, fuzzy, c-format msgid "%C23*$tYou have left channel $3" msgstr "%C23*$Ibumoso: 3." #: src/common/textevents.h:399 #, fuzzy msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23$4%O%C23)" msgstr "%C23*$Ibumoso: 3. 4." #: src/common/textevents.h:402 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)" msgstr "%C22*%O$Kuri 3." #: src/common/textevents.h:405 #, fuzzy msgid "%C31%B%B$4$1%O$t%C30$2" msgstr "%C31%B%B$4. T" #: src/common/textevents.h:408 #, fuzzy msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2" msgstr "%C22*%O$NONEAHA Nka" #: src/common/text.c:207 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" #: src/common/text.c:325 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" #: src/common/text.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" " permissions on %s/xchatlogs" msgstr "*Gufungura LOG IDOSIYE S kugirango Uruhushya ku" #: src/common/text.c:559 #, fuzzy msgid "Left message" msgstr "Ubutumwa" #: src/common/text.c:560 #, fuzzy msgid "Right message" msgstr "Ubutumwa" #: src/common/text.c:564 #, fuzzy msgid "The nick of the joining person" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:565 msgid "The channel being joined" msgstr "" #: src/common/text.c:566 src/common/text.c:611 src/common/text.c:668 #, fuzzy msgid "The host of the person" msgstr "Ubuturo Bya i" # officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.text #: src/common/text.c:570 src/common/text.c:575 src/common/text.c:582 #: src/common/text.c:649 src/common/text.c:774 src/common/text.c:781 #: src/common/text.c:786 src/common/text.c:791 src/common/text.c:796 #: src/common/text.c:802 src/common/text.c:807 src/common/text.c:811 #: src/common/text.c:817 src/common/text.c:823 src/common/text.c:869 #: src/common/text.c:878 src/common/text.c:883 src/common/text.c:888 #: src/common/text.c:897 src/common/text.c:908 src/common/text.c:915 #: src/common/text.c:921 src/common/text.c:926 src/common/text.c:931 #: src/common/text.c:938 src/common/text.c:944 src/common/text.c:950 #: src/common/text.c:955 src/common/text.c:960 src/common/text.c:964 #: src/common/text.c:970 src/common/text.c:978 src/common/text.c:1012 #: src/common/text.c:1017 msgid "Nickname" msgstr "Irihimbano" #: src/common/text.c:571 #, fuzzy msgid "The action" msgstr "Igikorwa" #: src/common/text.c:576 #, fuzzy msgid "The text" msgstr "Umwandiko" #: src/common/text.c:577 #, fuzzy msgid "Mode char" msgstr "INYUGUTI" #: src/common/text.c:578 src/common/text.c:651 #, fuzzy msgid "Identified text" msgstr "Umwandiko" #: src/common/text.c:583 src/common/text.c:639 src/common/text.c:645 #: src/common/text.c:650 #, fuzzy msgid "The message" msgstr "Ubutumwa" #: src/common/text.c:587 src/common/text.c:655 #, fuzzy msgid "Old nickname" msgstr "Irihimbano" #: src/common/text.c:588 src/common/text.c:656 #, fuzzy msgid "New nickname" msgstr "Irihimbano" #: src/common/text.c:592 #, fuzzy msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Bya Byahinduwe i Insanganyamatsiko" #: src/common/text.c:593 src/common/text.c:599 src/fe-gtk/chanlist.c:599 #: src/fe-gtk/chanlist.c:700 msgid "Topic" msgstr "Insanganyamatsiko" #: src/common/text.c:594 src/common/text.c:598 src/common/text.c:1032 #: src/fe-gtk/chanlist.c:597 src/fe-gtk/chanlist.c:691 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 msgid "Channel" msgstr "" #: src/common/text.c:603 src/common/text.c:662 #, fuzzy msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Irihimbano Bya i" #: src/common/text.c:604 src/common/text.c:660 msgid "The person being kicked" msgstr "" #: src/common/text.c:605 src/common/text.c:612 src/common/text.c:616 #: src/common/text.c:621 src/common/text.c:661 src/common/text.c:669 msgid "The channel" msgstr "" #: src/common/text.c:606 src/common/text.c:663 src/common/text.c:670 msgid "The reason" msgstr "" #: src/common/text.c:610 src/common/text.c:667 #, fuzzy msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:617 src/common/text.c:623 #, fuzzy msgid "The time" msgstr "Igihe" #: src/common/text.c:622 msgid "The creator" msgstr "" #: src/common/text.c:627 msgid "Nick" msgstr "" #: src/common/text.c:628 src/common/text.c:884 msgid "Reason" msgstr "" # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text #: src/common/text.c:629 src/common/text.c:776 src/common/text.c:859 msgid "Host" msgstr "Ubuturo" #: src/common/text.c:633 src/common/text.c:638 src/common/text.c:643 #, fuzzy msgid "Who it's from" msgstr "Bivuye" #: src/common/text.c:634 #, fuzzy msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Igihe in X X Imiterere munsi" #: src/common/text.c:644 src/common/text.c:686 #, fuzzy msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kuri" #: src/common/text.c:674 #, fuzzy msgid "The sound" msgstr "Ijwi" #: src/common/text.c:675 src/common/text.c:680 src/common/text.c:685 #, fuzzy msgid "The nick of the person" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:679 src/common/text.c:684 #, fuzzy msgid "The CTCP event" msgstr "Icyabaye" #: src/common/text.c:690 #, fuzzy msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Bya i Gushyiraho i Urufunguzo" #: src/common/text.c:691 #, fuzzy msgid "The key" msgstr "Urufunguzo" #: src/common/text.c:695 #, fuzzy msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Bya i Gushyiraho i" #: src/common/text.c:696 msgid "The limit" msgstr "" #: src/common/text.c:700 #, fuzzy msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Bya i i" #: src/common/text.c:701 #, fuzzy msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:705 #, fuzzy msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:706 #, fuzzy msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Bya i i" #: src/common/text.c:710 #, fuzzy msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Bya i i" #: src/common/text.c:711 #, fuzzy msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:715 #, fuzzy msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Bya i i" #: src/common/text.c:716 src/common/text.c:743 msgid "The ban mask" msgstr "" #: src/common/text.c:720 #, fuzzy msgid "The nick who removed the key" msgstr "Cyavanyweho i Urufunguzo" #: src/common/text.c:724 #, fuzzy msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Cyavanyweho i" #: src/common/text.c:728 #, fuzzy msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Bya i Bya i" #: src/common/text.c:729 #, fuzzy msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:732 #, fuzzy msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Bya i Bya i" #: src/common/text.c:733 #, fuzzy msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:737 #, fuzzy msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Bya i Bya i" #: src/common/text.c:738 #, fuzzy msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Bya i" #: src/common/text.c:742 #, fuzzy msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Bya i Bya i" #: src/common/text.c:747 #, fuzzy msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Bya i i" #: src/common/text.c:748 src/common/text.c:753 msgid "The exempt mask" msgstr "" #: src/common/text.c:752 #, fuzzy msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Bya i Cyavanyweho i" #: src/common/text.c:757 #, fuzzy msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Bya i i Gutumira" #: src/common/text.c:758 src/common/text.c:763 #, fuzzy msgid "The invite mask" msgstr "Gutumira" #: src/common/text.c:762 #, fuzzy msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Bya i Cyavanyweho i Gutumira" #: src/common/text.c:767 #, fuzzy msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Bya i Igenamiterere i Ubwoko" #: src/common/text.c:768 #, fuzzy msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "IKIMENYETSO" #: src/common/text.c:769 #, fuzzy msgid "The mode letter" msgstr "Ubwoko Ibaruwa..." #: src/common/text.c:770 #, fuzzy msgid "The channel it's being set on" msgstr "Gushyiraho ku" #: src/common/text.c:775 msgid "Username" msgstr "Izina ry'ukoresha" #: src/common/text.c:777 #, fuzzy msgid "Full name" msgstr "Izina:" #: src/common/text.c:782 #, fuzzy msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "ni Mukoresha" #: src/common/text.c:787 msgid "Server Information" msgstr "Amakuru ya seriveri" #: src/common/text.c:792 src/common/text.c:797 #, fuzzy msgid "Idle time" msgstr "Igihe" #: src/common/text.c:798 #, fuzzy msgid "Signon time" msgstr "Igihe" #: src/common/text.c:803 msgid "Away reason" msgstr "" # sfx2/source\doc\doc.src:STR_DOCTYPENAME_MESSAGE.text #: src/common/text.c:812 src/common/text.c:818 src/common/text.c:826 #: src/common/text.c:1004 msgid "Message" msgstr "Ubutumwa" #: src/common/text.c:819 msgid "Account" msgstr "konti" #: src/common/text.c:824 #, fuzzy msgid "Real user@host" msgstr "Ukoresha: Ubuturo" #: src/common/text.c:825 msgid "Real IP" msgstr "" #: src/common/text.c:830 src/common/text.c:839 src/common/text.c:845 #: src/common/text.c:1027 msgid "Channel Name" msgstr "" #: src/common/text.c:834 src/common/text.c:990 src/fe-gtk/textgui.c:338 msgid "Text" msgstr "Umwandiko" #: src/common/text.c:835 src/common/text.c:841 src/common/text.c:1028 #, fuzzy msgid "Server Name" msgstr "iZINA RYA SERIVERI" #: src/common/text.c:840 #, fuzzy msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Bya" #: src/common/text.c:846 src/fe-gtk/chanlist.c:598 msgid "Users" msgstr "" #: src/common/text.c:850 #, fuzzy msgid "Nickname in use" msgstr "in Gukoresha" #: src/common/text.c:851 msgid "Nick being tried" msgstr "" #: src/common/text.c:855 src/common/text.c:891 src/common/text.c:902 #: src/common/text.c:909 src/common/text.c:922 src/common/text.c:939 #: src/common/text.c:1039 src/common/util.c:352 msgid "Error" msgstr "Ikosa" #: src/common/text.c:860 src/common/text.c:994 msgid "IP" msgstr "" # framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SECURITYPROXYPORT.text #: src/common/text.c:861 src/common/text.c:890 msgid "Port" msgstr "Umuyoboro" #: src/common/text.c:865 msgid "PID" msgstr "" #: src/common/text.c:873 #, fuzzy msgid "Channel name" msgstr "Izina:" #: src/common/text.c:874 src/common/text.c:879 #, fuzzy msgid "Modes string" msgstr "Ikurikiranyanyuguti" #: src/common/text.c:889 src/common/text.c:927 src/common/text.c:932 #: src/common/text.c:973 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "Aderesi" #: src/common/text.c:895 src/common/text.c:920 msgid "DCC Type" msgstr "" #: src/common/text.c:896 src/common/text.c:901 src/common/text.c:906 #: src/common/text.c:913 src/common/text.c:933 src/common/text.c:937 #: src/common/text.c:943 src/common/text.c:949 src/common/text.c:956 #: src/common/text.c:965 src/common/text.c:971 msgid "Filename" msgstr "Izina ry'idosiye" #: src/common/text.c:907 src/common/text.c:914 #, fuzzy msgid "Destination filename" msgstr "Izina ry'idosiye:" #: src/common/text.c:916 src/common/text.c:945 msgid "CPS" msgstr "" #: src/common/text.c:951 msgid "Pathname" msgstr "" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text #: src/common/text.c:966 src/fe-gtk/dccgui.c:518 src/fe-gtk/dccgui.c:676 msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_SIZE.text # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_SIZE.text #: src/common/text.c:972 src/fe-gtk/dccgui.c:517 src/fe-gtk/dccgui.c:675 msgid "Size" msgstr "Ingano" #: src/common/text.c:977 msgid "DCC String" msgstr "" #: src/common/text.c:982 #, fuzzy msgid "Number of notify items" msgstr "Bya" #: src/common/text.c:986 msgid "Servername" msgstr "" #: src/common/text.c:998 msgid "Old Filename" msgstr "" #: src/common/text.c:999 msgid "New Filename" msgstr "" # 4972 #: src/common/text.c:1003 msgid "Receiver" msgstr "Umwakirizi" #: src/common/text.c:1008 msgid "Hostmask" msgstr "" #: src/common/text.c:1013 #, fuzzy msgid "Hostname" msgstr "Izinabuturo" #: src/common/text.c:1018 msgid "The Packet" msgstr "" # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.FT_HELPAGENT_TIME_UNIT.text #: src/common/text.c:1022 #, fuzzy msgid "Seconds" msgstr "amasogonda" #: src/common/text.c:1026 #, fuzzy msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Bya" #: src/common/text.c:1033 msgid "Banmask" msgstr "" #: src/common/text.c:1034 #, fuzzy msgid "Who set the ban" msgstr "Gushyiraho i" #: src/common/text.c:1035 #, fuzzy msgid "Ban time" msgstr "Igihe" #: src/common/text.c:1075 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Icyabaye Mburabuzi" #: src/common/text.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Gusoma Ijwi IDOSIYE" #: src/common/util.c:296 #, fuzzy msgid "Remote host closed socket" msgstr "Ubuturo" #: src/common/util.c:301 msgid "Connection refused" msgstr "" #: src/common/util.c:304 #, fuzzy msgid "No route to host" msgstr "Kuri Ubuturo" #: src/common/util.c:306 #, fuzzy msgid "Connection timed out" msgstr "Inyuma" #: src/common/util.c:308 #, fuzzy msgid "Cannot assign that address" msgstr "Kugenera... Aderesi" #: src/common/util.c:310 #, fuzzy msgid "Connection reset by peer" msgstr "Kugarura ku" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.4.text #: src/common/util.c:821 msgid "Andorra" msgstr "Andora" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.119.text #: src/common/util.c:822 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Abarabu" #: src/common/util.c:823 msgid "Afghanistan" msgstr "Afuganisita" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.5.text #: src/common/util.c:824 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigwa na Baribuda" #: src/common/util.c:825 msgid "Anguilla" msgstr "Angwiya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.2.text #: src/common/util.c:826 msgid "Albania" msgstr "Arubaniya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.7.text #: src/common/util.c:827 msgid "Armenia" msgstr "Arumeniya" #: src/common/util.c:828 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antiye za nederilande" #: src/common/util.c:829 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: src/common/util.c:830 msgid "Antarctica" msgstr "Antarigitika" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.6.text #: src/common/util.c:831 msgid "Argentina" msgstr "Arijantine" #: src/common/util.c:832 msgid "Reverse DNS" msgstr "" #: src/common/util.c:833 msgid "American Samoa" msgstr "Samowa Nyamerika" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.78.text #: src/common/util.c:834 msgid "Austria" msgstr "Otirishi" #: src/common/util.c:835 msgid "Nato Fiel" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.8.text #: src/common/util.c:836 msgid "Australia" msgstr "Ositarariya" #: src/common/util.c:837 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: src/common/util.c:838 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azeribayijani" #: src/common/util.c:839 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosiniya na Herizegovina" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.10.text #: src/common/util.c:840 msgid "Barbados" msgstr "Barubado" #: src/common/util.c:841 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangaladeshi" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.11.text #: src/common/util.c:842 msgid "Belgium" msgstr "Ububirigi" #: src/common/util.c:843 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burukina Faso" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.16.text #: src/common/util.c:844 msgid "Bulgaria" msgstr "Burugariya" #: src/common/util.c:845 msgid "Bahrain" msgstr "Bahirayini" #: src/common/util.c:846 msgid "Burundi" msgstr "Uburundi" #: src/common/util.c:847 msgid "Businesses" msgstr "" #: src/common/util.c:848 msgid "Benin" msgstr "Bene" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.12.text #: src/common/util.c:849 msgid "Bermuda" msgstr "Berimuda" #: src/common/util.c:850 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Buruneyi Darisalamu" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.13.text #: src/common/util.c:851 msgid "Bolivia" msgstr "Boriviya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.15.text #: src/common/util.c:852 msgid "Brazil" msgstr "Bureziri" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.9.text #: src/common/util.c:853 msgid "Bahamas" msgstr "Ibirwa bya Bahama" #: src/common/util.c:854 msgid "Bhutan" msgstr "Butani" #: src/common/util.c:855 msgid "Bouvet Island" msgstr "Ikirwa cya Bouve" #: src/common/util.c:856 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.93.text #: src/common/util.c:857 msgid "Belarus" msgstr "Berarusi" #: src/common/util.c:858 msgid "Belize" msgstr "Belize" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.55.text #: src/common/util.c:859 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: src/common/util.c:860 msgid "Cocos Islands" msgstr "" #: src/common/util.c:861 #, fuzzy msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Bya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.94.text #: src/common/util.c:862 msgid "Central African Republic" msgstr "Repuburika ya Santarafurika" #: src/common/util.c:863 msgid "Congo" msgstr "Kongo" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.99.text #: src/common/util.c:864 msgid "Switzerland" msgstr "UBusuwisi" # 1209 #: src/common/util.c:865 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "kotedivuwari" #: src/common/util.c:866 msgid "Cook Islands" msgstr "Ibirwa bya Kuke" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.18.text #: src/common/util.c:867 msgid "Chile" msgstr "Shiri" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.54.text #: src/common/util.c:868 msgid "Cameroon" msgstr "Kameruni" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.19.text #: src/common/util.c:869 msgid "China" msgstr "Ubushinwa" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.56.text #: src/common/util.c:870 msgid "Colombia" msgstr "Korombiya" #: src/common/util.c:871 msgid "Internic Commercial" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.20.text #: src/common/util.c:872 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosita Rika" #: src/common/util.c:873 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Seribiya na Montenegoro" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.58.text #: src/common/util.c:874 msgid "Cuba" msgstr "Kiba" #: src/common/util.c:875 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapu Veri" #: src/common/util.c:876 msgid "Christmas Island" msgstr "Ikirwa cya Noheli" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.122.text #: src/common/util.c:877 msgid "Cyprus" msgstr "Shipure" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.111.text #: src/common/util.c:878 msgid "Czech Republic" msgstr "Repuburika ya Ceki" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.17.text #: src/common/util.c:879 msgid "Germany" msgstr "Ubudage" #: src/common/util.c:880 msgid "Djibouti" msgstr "Jibuti" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.22.text #: src/common/util.c:881 msgid "Denmark" msgstr "Danemarike" #: src/common/util.c:882 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.21.text #: src/common/util.c:883 msgid "Dominican Republic" msgstr "Repuburika ya Dominikani" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.3.text #: src/common/util.c:884 msgid "Algeria" msgstr "Arijeriya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.23.text #: src/common/util.c:885 msgid "Ecuador" msgstr "Ekwateri" #: src/common/util.c:886 msgid "Educational Institution" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.26.text #: src/common/util.c:887 msgid "Estonia" msgstr "Esitoniya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.1.text #: src/common/util.c:888 msgid "Egypt" msgstr "Misiri" #: src/common/util.c:889 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara y'Uburengerazuba" #: src/common/util.c:890 msgid "Eritrea" msgstr "Eritereya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.103.text #: src/common/util.c:891 msgid "Spain" msgstr "Esipanye" #: src/common/util.c:892 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiyopiya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.27.text #: src/common/util.c:893 msgid "Finland" msgstr "Finirandi" #: src/common/util.c:894 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: src/common/util.c:895 msgid "Falkland Islands" msgstr "" #: src/common/util.c:896 msgid "Micronesia" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.29.text #: src/common/util.c:897 msgid "Faroe Islands" msgstr "Ibirwa bya Farowe" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.28.text #: src/common/util.c:898 msgid "France" msgstr "Ubufaransa" #: src/common/util.c:899 msgid "France, Metropolitan" msgstr "Ubufaransa, Metoropolitani" #: src/common/util.c:900 msgid "Gabon" msgstr "Gabo" #: src/common/util.c:901 msgid "Great Britain" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.33.text #: src/common/util.c:902 msgid "Grenada" msgstr "Gerenada" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.32.text #: src/common/util.c:903 msgid "Georgia" msgstr "Jeworujiya" #: src/common/util.c:904 msgid "French Guiana" msgstr "Guyane Nyamfaransa" #: src/common/util.c:905 msgid "British Channel Isles" msgstr "" #: src/common/util.c:906 msgid "Ghana" msgstr "Gana" #: src/common/util.c:907 msgid "Gibraltar" msgstr "Giburalitari" #: src/common/util.c:908 msgid "Greenland" msgstr "Goronulande" #: src/common/util.c:909 msgid "Gambia" msgstr "Gambiya" #: src/common/util.c:910 msgid "Guinea" msgstr "Gineya" #: src/common/util.c:911 msgid "Government" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.36.text #: src/common/util.c:912 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gwaderupe" #: src/common/util.c:913 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Gineya Ekwatoriyale" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.34.text #: src/common/util.c:914 msgid "Greece" msgstr "Ubugereki" #: src/common/util.c:915 #, fuzzy msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Na" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.37.text #: src/common/util.c:916 msgid "Guatemala" msgstr "Gwatemara" #: src/common/util.c:917 msgid "Guam" msgstr "Gwami" #: src/common/util.c:918 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guneya-Biso" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.38.text #: src/common/util.c:919 msgid "Guyana" msgstr "Giyane" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.41.text #: src/common/util.c:920 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kongo" #: src/common/util.c:921 #, fuzzy msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Na" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.40.text #: src/common/util.c:922 msgid "Honduras" msgstr "Hondurasi" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.57.text #: src/common/util.c:923 msgid "Croatia" msgstr "Korowasiya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.39.text #: src/common/util.c:924 msgid "Haiti" msgstr "Hayiti" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.116.text #: src/common/util.c:925 msgid "Hungary" msgstr "Hongiriya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.43.text #: src/common/util.c:926 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesiya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.45.text #: src/common/util.c:927 msgid "Ireland" msgstr "Irirandi" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.47.text #: src/common/util.c:928 msgid "Israel" msgstr "Isiraheri" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.42.text #: src/common/util.c:929 msgid "India" msgstr "Ubuhindi" #: src/common/util.c:930 msgid "Informational" msgstr "" # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.text #: src/common/util.c:931 msgid "International" msgstr "Mpuzamahanga" #: src/common/util.c:932 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Teritwari y'Inyanja y'Abahinde Nyongereza" #: src/common/util.c:933 msgid "Iraq" msgstr "Irake" #: src/common/util.c:934 msgid "Iran" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.46.text #: src/common/util.c:935 msgid "Iceland" msgstr "Isirandi" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.48.text #: src/common/util.c:936 msgid "Italy" msgstr "Ubutariyani" #: src/common/util.c:937 msgid "Jamaica" msgstr "Jamayika" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.51.text #: src/common/util.c:938 msgid "Jordan" msgstr "Yorudaniya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.50.text #: src/common/util.c:939 msgid "Japan" msgstr "Ubuyapani" #: src/common/util.c:940 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: src/common/util.c:941 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirigizasitani" #: src/common/util.c:942 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodiya" #: src/common/util.c:943 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: src/common/util.c:944 msgid "Comoros" msgstr "Komore" #: src/common/util.c:945 #, fuzzy msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Na" #: src/common/util.c:946 msgid "North Korea" msgstr "Iwani rya Koreya y'Amajyaruguru" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.106.text #: src/common/util.c:947 msgid "South Korea" msgstr "Koreya y'epfo" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.59.text #: src/common/util.c:948 msgid "Kuwait" msgstr "Koweti" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.53.text #: src/common/util.c:949 msgid "Cayman Islands" msgstr "Ibirwa bya Kayima" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.88.text #: src/common/util.c:950 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakisitani" #: src/common/util.c:951 msgid "Laos" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.60.text #: src/common/util.c:952 msgid "Lebanon" msgstr "Libani" #: src/common/util.c:953 msgid "Saint Lucia" msgstr "Mutagatifu Lusiya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.30.text #: src/common/util.c:954 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.104.text #: src/common/util.c:955 msgid "Sri Lanka" msgstr "Siri Lanka" #: src/common/util.c:956 msgid "Liberia" msgstr "Liberiya" #: src/common/util.c:957 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.61.text #: src/common/util.c:958 msgid "Lithuania" msgstr "Lituwaniya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.62.text #: src/common/util.c:959 msgid "Luxembourg" msgstr "Lugusamburu" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.89.text #: src/common/util.c:960 msgid "Latvia" msgstr "Letoniya" #: src/common/util.c:961 msgid "Libya" msgstr "Libiya" #: src/common/util.c:962 msgid "Morocco" msgstr "Maroke" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.69.text #: src/common/util.c:963 msgid "Monaco" msgstr "Monako" #: src/common/util.c:964 msgid "Moldova" msgstr "" #: src/common/util.c:965 msgid "United States Medical" msgstr "" #: src/common/util.c:966 msgid "Madagascar" msgstr "Madagasikari" #: src/common/util.c:967 msgid "Marshall Islands" msgstr "Ibirwa bya Marishali" #: src/common/util.c:968 msgid "Military" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.67.text #: src/common/util.c:969 msgid "Macedonia" msgstr "Masedoniya" #: src/common/util.c:970 msgid "Mali" msgstr "Mali" # svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MYANMAR.text #: src/common/util.c:971 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: src/common/util.c:972 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoliya" #: src/common/util.c:973 msgid "Macau" msgstr "" #: src/common/util.c:974 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ibirwa bya Mariyana y'Amajyaruguru" #: src/common/util.c:975 msgid "Martinique" msgstr "Maritike" #: src/common/util.c:976 msgid "Mauritania" msgstr "Moritaniya" #: src/common/util.c:977 msgid "Montserrat" msgstr "Monserati" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.64.text #: src/common/util.c:978 msgid "Malta" msgstr "Marita" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.66.text #: src/common/util.c:979 msgid "Mauritius" msgstr "Ibirwa bya Morisi" #: src/common/util.c:980 msgid "Maldives" msgstr "Malidivezi" #: src/common/util.c:981 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.68.text #: src/common/util.c:982 msgid "Mexico" msgstr "Megizike" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.63.text #: src/common/util.c:983 msgid "Malaysia" msgstr "Mareziya" #: src/common/util.c:984 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambike" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.70.text #: src/common/util.c:985 msgid "Namibia" msgstr "Namibiya" #: src/common/util.c:986 msgid "New Caledonia" msgstr "Nuveli Kalidoniya" #: src/common/util.c:987 msgid "Niger" msgstr "Nigeri" #: src/common/util.c:988 msgid "Internic Network" msgstr "" #: src/common/util.c:989 msgid "Norfolk Island" msgstr "Ibirwa bya Norufoluki" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.76.text #: src/common/util.c:990 msgid "Nigeria" msgstr "Nijeriya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.73.text #: src/common/util.c:991 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragwa" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.74.text #: src/common/util.c:992 msgid "Netherlands" msgstr "UBuhorandi" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.77.text #: src/common/util.c:993 msgid "Norway" msgstr "Noruveji" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.71.text #: src/common/util.c:994 msgid "Nepal" msgstr "Nepari" #: src/common/util.c:995 msgid "Nauru" msgstr "Ikinawuru" #: src/common/util.c:996 msgid "Neutral Zone" msgstr "" #: src/common/util.c:997 msgid "Niue" msgstr "Niyuwe" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.72.text #: src/common/util.c:998 msgid "New Zealand" msgstr "Nouvelle Zelande" #: src/common/util.c:999 msgid "Oman" msgstr "Omani" #: src/common/util.c:1000 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.80.text #: src/common/util.c:1001 msgid "Panama" msgstr "Panama" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.83.text #: src/common/util.c:1002 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: src/common/util.c:1003 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesiya Nyamfaransa" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.81.text #: src/common/util.c:1004 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papouasie Nouvelle GuinƃĀ©e" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.84.text #: src/common/util.c:1005 msgid "Philippines" msgstr "Firipine" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.79.text #: src/common/util.c:1006 msgid "Pakistan" msgstr "Pakisitani" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.85.text #: src/common/util.c:1007 msgid "Poland" msgstr "Poronye" #: src/common/util.c:1008 #, fuzzy msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Na" #: src/common/util.c:1009 msgid "Pitcairn" msgstr "Piticayirine" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.87.text #: src/common/util.c:1010 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puwerito Riko" #: src/common/util.c:1011 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.86.text #: src/common/util.c:1012 msgid "Portugal" msgstr "Porutigari" #: src/common/util.c:1013 msgid "Palau" msgstr "Palawu" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.82.text #: src/common/util.c:1014 msgid "Paraguay" msgstr "Paragwe" #: src/common/util.c:1015 msgid "Qatar" msgstr "Katari" #: src/common/util.c:1016 msgid "Reunion" msgstr "Reyiniyo" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.95.text #: src/common/util.c:1017 msgid "Romania" msgstr "Rumaniya" #: src/common/util.c:1018 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.96.text #: src/common/util.c:1019 msgid "Russian Federation" msgstr "UBurusiya" #: src/common/util.c:1020 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.97.text #: src/common/util.c:1021 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabiya Sawudite" #: src/common/util.c:1022 msgid "Solomon Islands" msgstr "Ibirwa bya Solomoni" #: src/common/util.c:1023 msgid "Seychelles" msgstr "Seyishele" #: src/common/util.c:1024 msgid "Sudan" msgstr "Sudani" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.98.text #: src/common/util.c:1025 msgid "Sweden" msgstr "Suwedi" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.100.text #: src/common/util.c:1026 msgid "Singapore" msgstr "Singapure" #: src/common/util.c:1027 msgid "St. Helena" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.102.text #: src/common/util.c:1028 msgid "Slovenia" msgstr "Soroveniya" #: src/common/util.c:1029 #, fuzzy msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Na" #: src/common/util.c:1030 msgid "Slovak Republic" msgstr "Repubulika ya Silovakiya" #: src/common/util.c:1031 msgid "Sierra Leone" msgstr "Siyera Lewone" #: src/common/util.c:1032 msgid "San Marino" msgstr "Mutagatifu Marino" #: src/common/util.c:1033 msgid "Senegal" msgstr "Senegali" #: src/common/util.c:1034 msgid "Somalia" msgstr "Somaliya" #: src/common/util.c:1035 msgid "Suriname" msgstr "Surinamu" #: src/common/util.c:1036 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sawo Tome na Purensipe" #: src/common/util.c:1037 msgid "Former USSR" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.24.text #: src/common/util.c:1038 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: src/common/util.c:1039 msgid "Syria" msgstr "Ikinyasiriya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.105.text #: src/common/util.c:1040 msgid "Swaziland" msgstr "Suwazirandi" #: src/common/util.c:1041 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ibirwa bya Takisi na Kayikosi" #: src/common/util.c:1042 msgid "Chad" msgstr "Cade" #: src/common/util.c:1043 msgid "French Southern Territories" msgstr "Ibihugu by'Amajyepfo Nyamfaransa" #: src/common/util.c:1044 msgid "Togo" msgstr "Togo" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.109.text #: src/common/util.c:1045 msgid "Thailand" msgstr "Tayirandi" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.107.text #: src/common/util.c:1046 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikisitani" #: src/common/util.c:1047 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelawu" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.113.text #: src/common/util.c:1048 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turukumenisitani" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.112.text #: src/common/util.c:1049 msgid "Tunisia" msgstr "Tuniziya" #: src/common/util.c:1050 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: src/common/util.c:1051 msgid "East Timor" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.114.text #: src/common/util.c:1052 msgid "Turkey" msgstr "Turukiya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.110.text #: src/common/util.c:1053 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Tirinite na Tabago" #: src/common/util.c:1054 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.108.text #: src/common/util.c:1055 msgid "Taiwan" msgstr "Tayiwani" #: src/common/util.c:1056 msgid "Tanzania" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.115.text #: src/common/util.c:1057 msgid "Ukraine" msgstr "Ukereni" #: src/common/util.c:1058 msgid "Uganda" msgstr "Yuganda" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.35.text #: src/common/util.c:1059 msgid "United Kingdom" msgstr "Ubwongereza" #: src/common/util.c:1060 msgid "US Minor Outlying Islands" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.120.text #: src/common/util.c:1061 msgid "United States of America" msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Amerika" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.117.text #: src/common/util.c:1062 msgid "Uruguay" msgstr "Irigwe" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.92.text #: src/common/util.c:1063 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzubekisitani" #: src/common/util.c:1064 msgid "Vatican City State" msgstr "" #: src/common/util.c:1065 #, fuzzy msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Na i" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.118.text #: src/common/util.c:1066 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuwera" #: src/common/util.c:1067 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Ibirwa bya Virigini Nyongereza" #: src/common/util.c:1068 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.121.text #: src/common/util.c:1069 msgid "Vietnam" msgstr "Viyetinamu" #: src/common/util.c:1070 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuwatu" #: src/common/util.c:1071 #, fuzzy msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Na" #: src/common/util.c:1072 msgid "Samoa" msgstr "Samowa" #: src/common/util.c:1073 msgid "Yemen" msgstr "Yemeni" #: src/common/util.c:1074 msgid "Mayotte" msgstr "Mayoti" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.52.text #: src/common/util.c:1075 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugosiraviya" # setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.91.text #: src/common/util.c:1076 msgid "South Africa" msgstr "Afurika y'epfo" #: src/common/util.c:1077 msgid "Zambia" msgstr "Zambiya" #: src/common/util.c:1078 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text #: src/common/util.c:1088 src/common/util.c:1098 src/fe-gtk/menu.c:478 #: src/fe-gtk/menu.c:482 src/fe-gtk/menu.c:486 src/fe-gtk/menu.c:490 #: src/fe-gtk/menu.c:494 msgid "Unknown" msgstr "Kitazwi" #: src/common/xchat.c:929 #, fuzzy msgid "Direct client-to-client" msgstr "Umukiriya Kuri Umukiriya" #: src/common/xchat.c:930 #, fuzzy msgid "Send File" msgstr "Idosiye" #: src/common/xchat.c:931 msgid "Offer Chat" msgstr "" #: src/common/xchat.c:932 msgid "Abort Chat" msgstr "" # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text #: src/common/xchat.c:933 src/fe-gtk/plugingui.c:73 msgid "Version" msgstr "Verisiyo" #: src/common/xchat.c:934 msgid "Userinfo" msgstr "" #: src/common/xchat.c:935 msgid "Clientinfo" msgstr "" #: src/common/xchat.c:936 src/common/xchat.c:970 src/common/xchat.c:1021 msgid "Ping" msgstr "" #: src/common/xchat.c:937 msgid "Time" msgstr "Igihe" #: src/common/xchat.c:938 msgid "Finger" msgstr "" #: src/common/xchat.c:939 msgid "Oper" msgstr "" #: src/common/xchat.c:940 #, fuzzy msgid "Kill this user" msgstr "iyi Ukoresha:" # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text #: src/common/xchat.c:941 msgid "Mode" msgstr "Ubwoko" #: src/common/xchat.c:942 msgid "Give Ops" msgstr "" #: src/common/xchat.c:943 msgid "Take Ops" msgstr "" #: src/common/xchat.c:944 msgid "Give Half-Ops" msgstr "" #: src/common/xchat.c:945 msgid "Take Half-Ops" msgstr "" #: src/common/xchat.c:946 msgid "Give Voice" msgstr "" #: src/common/xchat.c:947 msgid "Take Voice" msgstr "" # svx/source\options\optjsearch.src:RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.text #: src/common/xchat.c:948 msgid "Ignore" msgstr "Kureka" #: src/common/xchat.c:949 msgid "Ignore User" msgstr "" #: src/common/xchat.c:950 msgid "UnIgnore User" msgstr "" #: src/common/xchat.c:951 msgid "Kick/Ban" msgstr "" #: src/common/xchat.c:952 src/common/xchat.c:1004 msgid "Kick" msgstr "" #: src/common/xchat.c:953 src/common/xchat.c:954 src/common/xchat.c:955 #: src/common/xchat.c:956 src/common/xchat.c:957 src/common/xchat.c:1003 msgid "Ban" msgstr "" #: src/common/xchat.c:958 src/common/xchat.c:959 src/common/xchat.c:960 #: src/common/xchat.c:961 msgid "KickBan" msgstr "" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Agenda.Save.TemplateInfo.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Save.TemplateInfo.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.TemplateInfo.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Save.TemplateInfo.text #: src/common/xchat.c:962 src/fe-gtk/dccgui.c:564 src/fe-gtk/dccgui.c:712 msgid "Info" msgstr "Ibisobanuro" #: src/common/xchat.c:963 msgid "Who" msgstr "" #: src/common/xchat.c:964 src/common/xchat.c:1017 msgid "WhoIs" msgstr "" #: src/common/xchat.c:965 msgid "DNS Lookup" msgstr "" #: src/common/xchat.c:966 msgid "Trace" msgstr "" #: src/common/xchat.c:967 msgid "UserHost" msgstr "" # 2181 #: src/common/xchat.c:968 msgid "External" msgstr "cyo/by'inyuma/hanze" #: src/common/xchat.c:969 msgid "Traceroute" msgstr "" # svx/source\dialog\hyperdlg.src:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.text #: src/common/xchat.c:971 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Telineti" #: src/common/xchat.c:972 msgid "Open Dialog Window" msgstr "" #: src/common/xchat.c:984 #, fuzzy msgid "Disconnect" msgstr "Gucomora" #: src/common/xchat.c:985 #, fuzzy msgid "Reconnect" msgstr "Kongerakwihuza" #: src/common/xchat.c:986 msgid "Leave Channel" msgstr "" #: src/common/xchat.c:987 msgid "Join Channel..." msgstr "" #: src/common/xchat.c:988 #, fuzzy msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Kuri" #: src/common/xchat.c:989 msgid "Server Links" msgstr "" #: src/common/xchat.c:990 msgid "Ping Server" msgstr "" #: src/common/xchat.c:991 msgid "Hide Version" msgstr "" #: src/common/xchat.c:1001 msgid "Op" msgstr "" #: src/common/xchat.c:1002 msgid "DeOp" msgstr "" #: src/common/xchat.c:1005 msgid "bye" msgstr "" #: src/common/xchat.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Kuri" #: src/common/xchat.c:1007 msgid "Sendfile" msgstr "" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_STDDIALOGNAME.text #: src/common/xchat.c:1008 msgid "Dialog" msgstr "Ikiganiro" # sfx2/source\dialog\mailwindow.src:RID_MAIL_WINDOW.PB_MAILWIN_SEND.text #: src/common/xchat.c:1018 msgid "Send" msgstr "Kohereza" #: src/common/xchat.c:1019 msgid "Chat" msgstr "" #: src/common/xchat.c:1020 src/fe-gtk/banlist.c:319 src/fe-gtk/ignoregui.c:388 #: src/fe-gtk/search.c:117 src/fe-gtk/urlgrab.c:200 msgid "Clear" msgstr "Gusiba" #: src/fe-gtk/about.c:102 msgid "About X-Chat" msgstr "" #: src/fe-gtk/about.c:124 #, fuzzy msgid "A multiplatform IRC Client" msgstr "A" #: src/fe-gtk/ascii.c:131 msgid "Character Chart" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:153 src/fe-gtk/banlist.c:237 #, fuzzy msgid "You must select some bans." msgstr "Guhitamo" #: src/fe-gtk/banlist.c:253 src/fe-gtk/ignoregui.c:175 msgid "Mask" msgstr "" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.From.text #: src/fe-gtk/banlist.c:254 src/fe-gtk/dccgui.c:520 msgid "From" msgstr "Bivuye" #: src/fe-gtk/banlist.c:255 msgid "Date" msgstr "Itariki" #: src/fe-gtk/banlist.c:299 #, c-format msgid "X-Chat: Ban List (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:315 msgid "Unban" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:317 msgid "Crop" msgstr "Gukataho" # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_REFRESH.text #: src/fe-gtk/banlist.c:321 msgid "Refresh" msgstr "Kugira gishya" #: src/fe-gtk/chanlist.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "User and Channel Statistics: %d/%d Users on %d/%d Channels" msgstr "Na ku" #: src/fe-gtk/chanlist.c:536 #, fuzzy msgid "I can't save an empty list!" msgstr "Kubika ubusa Urutonde" #: src/fe-gtk/chanlist.c:539 src/fe-gtk/menu.c:924 #, fuzzy msgid "Select an output filename" msgstr "Ibisohoka Izina ry'idosiye:" #: src/fe-gtk/chanlist.c:607 #, c-format msgid "X-Chat: Channel List (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:622 #, fuzzy msgid "List display options:" msgstr "Kugaragaza Amahitamo" #: src/fe-gtk/chanlist.c:634 msgid "Minimum Users:" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:649 msgid "Maximum Users:" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:664 msgid "Regex Match:" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:685 #, fuzzy msgid "Apply Match to:" msgstr "Kuri" # offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.text #: src/fe-gtk/chanlist.c:709 msgid "Apply" msgstr "Gukurikiza" #: src/fe-gtk/chanlist.c:751 #, fuzzy msgid "Refresh the list" msgstr "i Urutonde" #: src/fe-gtk/chanlist.c:753 #, fuzzy msgid "Save the list" msgstr "Kubika i Urutonde" #: src/fe-gtk/chanlist.c:755 src/fe-gtk/menu.c:721 msgid "Join Channel" msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "IDOSIYE Kuri" #: src/fe-gtk/dccgui.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "" " File: %s\n" " To/From: %s\n" " Size: %u\n" " Port: %d\n" " IP Number: %s\n" "Start Time: %s Max CPS: %d\n" msgstr "Idosiye Gutangira" #: src/fe-gtk/dccgui.c:379 #, fuzzy msgid "That file is not resumable." msgstr "IDOSIYE ni OYA" #: src/fe-gtk/dccgui.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" "%s.\n" "Resuming not possible." msgstr "IDOSIYE OYA" #: src/fe-gtk/dccgui.c:390 #, fuzzy msgid "File in download directory is larger than file offered. Resuming not possible." msgstr "Idosiye in Gufungura bushyinguro ni Kinini IDOSIYE OYA" #: src/fe-gtk/dccgui.c:394 #, fuzzy msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Gusubiramo i IDOSIYE Bivuye Abantu" #: src/fe-gtk/dccgui.c:509 msgid "MIME Type" msgstr "Ubwoko bwa MIME" #: src/fe-gtk/dccgui.c:515 src/fe-gtk/dccgui.c:673 src/fe-gtk/dccgui.c:796 #: src/fe-gtk/notifygui.c:110 msgid "Status" msgstr "Imimerere" # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text #: src/fe-gtk/dccgui.c:516 src/fe-gtk/dccgui.c:674 src/fe-gtk/plugingui.c:74 msgid "File" msgstr "Idosiye" # starmath/source\symbol.src:RID_LOCALIZED_NAMES.RID_UI_SYMBOL_NAMES.14.text #: src/fe-gtk/dccgui.c:519 src/fe-gtk/dccgui.c:678 msgid "ETA" msgstr "ETA" #: src/fe-gtk/dccgui.c:529 #, fuzzy msgid "X-Chat: File Receive List" msgstr "Idosiye" #: src/fe-gtk/dccgui.c:558 src/fe-gtk/dccgui.c:711 src/fe-gtk/dccgui.c:826 msgid "Abort" msgstr "Ntibyakunze" #: src/fe-gtk/dccgui.c:560 src/fe-gtk/dccgui.c:827 msgid "Accept" msgstr "Kwemera" #: src/fe-gtk/dccgui.c:562 msgid "Resume" msgstr "Guca make" # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text #: src/fe-gtk/dccgui.c:566 msgid "Open" msgstr "Gufungura" #: src/fe-gtk/dccgui.c:677 msgid "Ack" msgstr "" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.To.text #: src/fe-gtk/dccgui.c:679 msgid "To" msgstr "Kuri" #: src/fe-gtk/dccgui.c:689 #, fuzzy msgid "X-Chat: File Send List" msgstr "Idosiye" #: src/fe-gtk/dccgui.c:797 msgid "To/From" msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:798 msgid "Recv" msgstr "" # 5477 #: src/fe-gtk/dccgui.c:799 msgid "Sent" msgstr "Byoherejwe" #: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid "StartTime" msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:810 msgid "X-Chat: DCC Chat List" msgstr "" #: src/fe-gtk/editlist.c:139 #, fuzzy msgid "*NEW*" msgstr "*Gishya" #: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "" #: src/fe-gtk/editlist.c:305 src/fe-gtk/plugingui.c:72 msgid "Name" msgstr "Izina" # padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.text #: src/fe-gtk/editlist.c:306 msgid "Command" msgstr "Icyo wifuza" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CURSORUP.text #: src/fe-gtk/editlist.c:333 msgid "Move Up" msgstr "Kuzamura" #: src/fe-gtk/editlist.c:337 msgid "Move Dn" msgstr "" # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text #: src/fe-gtk/editlist.c:345 msgid "Cancel" msgstr "Kureka" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text #: src/fe-gtk/editlist.c:349 src/fe-gtk/textgui.c:413 src/fe-gtk/urlgrab.c:204 msgid "Save" msgstr "Kubika" #: src/fe-gtk/editlist.c:357 msgid "Add New" msgstr "" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text #: src/fe-gtk/editlist.c:361 src/fe-gtk/fkeys.c:751 src/fe-gtk/ignoregui.c:386 msgid "Delete" msgstr "Gusiba" #: src/fe-gtk/editlist.c:369 msgid "Sort" msgstr "Ishungura" # scp/source\office\profile.lng:STR_VALUE_TEMPLATE_SERVICES_HELP.text #: src/fe-gtk/editlist.c:373 msgid "Help" msgstr "Ifashayobora" # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:170 msgid "Options" msgstr "Amahitamo" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:171 #, fuzzy msgid "don't auto connect" msgstr "Ikiyega Kwihuza" # svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_DIR.text #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:172 #, fuzzy msgid "DIRECTORY" msgstr "Ububiko" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:173 #, fuzzy msgid "use a different config dir" msgstr "Gukoresha a" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:174 #, fuzzy msgid "don't auto load any plugins" msgstr "Ikiyega Ibirimo" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:175 #, fuzzy msgid "show plugin auto-load dir" msgstr "Garagaza Ikiyega Ibirimo" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:176 #, fuzzy msgid "show user config dir" msgstr "Garagaza Ukoresha:" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:177 #, fuzzy msgid "show version information" msgstr "Garagaza Verisiyo Ibisobanuro" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" "\n" "%s" msgstr "Kuri Gufungura Intego- nyuguti" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:622 #, fuzzy msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "ni ubusa" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%dBayite" #: src/fe-gtk/fkeys.c:155 #, fuzzy msgid "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\" msgstr "Igikorwa i Ibyatanzwe in 1. Nka NIBA i Icyinjijwe Agasanduku i Urufunguzo Umwandiko Yoherejwe: Kuri i Amabwiriza Cyangwa Ukoresha: Amabwiriza Gukoresha Byose Inyuguti in 1. Kuri Amabwiriza ni Kuri Gukoresha Birenzeho Komandi: a in i Umwandiko Gukoresha Hanyuma Injiza" #: src/fe-gtk/fkeys.c:157 #, fuzzy msgid "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the switch will be relative to the current position" msgstr "Komandi: hagati Amapaji in i 1. Kuri i Ipaji Kuri Hindura Kuri 2. ni Gushyiraho Kuri Hanyuma i Hindura Bifitanye isano Kuri i KIGEZWEHO Ibirindiro" #: src/fe-gtk/fkeys.c:159 #, fuzzy msgid "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "in Komandi: Kongeramo i Ibigize Bya 1. i Icyinjijwe i Urufunguzo ku i KIGEZWEHO indanga Ibirindiro" #: src/fe-gtk/fkeys.c:161 #, fuzzy msgid "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." msgstr "Komandi: i Umwandiko Hejuru Cyangwa Hasi Ipaji Cyangwa Umurongo 1. Kuri 1. Cyangwa 1." #: src/fe-gtk/fkeys.c:163 #, fuzzy msgid "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1" msgstr "Komandi: i Icyinjijwe i Urufunguzo Kuri i Ibigize Bya 1." #: src/fe-gtk/fkeys.c:165 #, fuzzy msgid "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Komandi: i Icyinjijwe Kuri i Iheruka Komandi: i Nka Hejuru in a Igikonoshwa" #: src/fe-gtk/fkeys.c:167 #, fuzzy msgid "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Komandi: i Icyinjijwe Kuri i Komeza>> Komandi: i Nka Hasi in a Igikonoshwa" #: src/fe-gtk/fkeys.c:169 #, fuzzy msgid "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next" msgstr "Komandi: Amahinduka i Umwandiko in i Icyinjijwe Kuri Kurangiza Irihimbano Cyangwa Komandi: 1. ni Gushyiraho Hanyuma MAHARAKUBIRI in a Ikurikiranyanyuguti Guhitamo i Iheruka OYA i Komeza>>" #: src/fe-gtk/fkeys.c:171 #, fuzzy msgid "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Komandi: Hejuru Na Hasi Gihinguranya i Urutonde Bya 1. ni Gushyiraho Kuri Hejuru Ikindi Hasi" #: src/fe-gtk/fkeys.c:173 #, fuzzy msgid "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match" msgstr "Komandi: i Iheruka ijambo in i Icyinjijwe i Gusimbura Urutonde Na NIBA a BIHUYE" #: src/fe-gtk/fkeys.c:175 #, fuzzy msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Komandi: i Imbere Isunika Ibumoso: ku" #: src/fe-gtk/fkeys.c:177 #, fuzzy msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Komandi: i Imbere Isunika Iburyo: ku" #: src/fe-gtk/fkeys.c:179 #, fuzzy msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Komandi: i KIGEZWEHO Isunika Kuri i Ibumoso:" #: src/fe-gtk/fkeys.c:181 #, fuzzy msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Komandi: i KIGEZWEHO Isunika Kuri i Iburyo:" #: src/fe-gtk/fkeys.c:183 #, fuzzy msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Iyinjiza Umurongo Urutonde Kohereza Kuri Seriveri" #: src/fe-gtk/fkeys.c:195 #, fuzzy msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Ikosa Itangira... Urufunguzo Ibyafataranyijwe Iboneza" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 #: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:724 src/fe-gtk/fkeys.c:730 #: src/fe-gtk/fkeys.c:735 src/fe-gtk/maingui.c:905 src/fe-gtk/maingui.c:921 #: src/fe-gtk/maingui.c:1064 src/fe-gtk/maingui.c:1117 #: src/fe-gtk/maingui.c:2494 msgid "" msgstr "" # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.text #: src/fe-gtk/fkeys.c:688 #, fuzzy msgid "Mod" msgstr "MOD" # 3348 #: src/fe-gtk/fkeys.c:689 src/fe-gtk/fkeys.c:784 msgid "Key" msgstr "Urufunguzo" # sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.text #: src/fe-gtk/fkeys.c:690 msgid "Action" msgstr "Igikorwa" #: src/fe-gtk/fkeys.c:699 msgid "X-Chat: Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:746 #, fuzzy msgid "Add new" msgstr "Gishya" #: src/fe-gtk/fkeys.c:777 msgid "Shift" msgstr "Gusunika" #: src/fe-gtk/fkeys.c:779 msgid "Alt" msgstr "Alt" # the control key #: src/fe-gtk/fkeys.c:781 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: src/fe-gtk/fkeys.c:788 #, fuzzy msgid "Data 1" msgstr "1." #: src/fe-gtk/fkeys.c:791 #, fuzzy msgid "Data 2" msgstr "2." #: src/fe-gtk/fkeys.c:834 #, fuzzy msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Gufungura%S Utubuto" #: src/fe-gtk/fkeys.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n" msgstr "in Urufunguzo Ibyafataranyijwe" #: src/fe-gtk/fkeys.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s/keybindings\n" msgstr "Igikorwa in Urufunguzo Ibyafataranyijwe" #: src/fe-gtk/fkeys.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" "%s\n" "\n" "Load aborted, Please fix %s/keybindings\n" msgstr "Umurongo Itangiriro" #: src/fe-gtk/fkeys.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s/keybindings.conf\n" msgstr "Ibyafataranyijwe IDOSIYE ni Ibirimo" #: src/fe-gtk/gtkutil.c:154 #, fuzzy msgid "Cannot write to that file." msgstr "Kwandika Kuri IDOSIYE" #: src/fe-gtk/gtkutil.c:156 #, fuzzy msgid "Cannot read that file." msgstr "Gusoma IDOSIYE" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:117 src/fe-gtk/ignoregui.c:263 msgid "That mask already exists." msgstr "" # sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.text #: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 src/fe-gtk/maingui.c:1573 msgid "Private" msgstr "By'umwihariko" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 msgid "Notice" msgstr "" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:179 msgid "CTCP" msgstr "" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 msgid "DCC" msgstr "" # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_INVITE.text #: src/fe-gtk/ignoregui.c:181 msgid "Invite" msgstr "Gutumira" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:182 msgid "Unignore" msgstr "" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:307 #, fuzzy msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Kuri Kwirengagiza" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:354 #, fuzzy msgid "X-Chat: Ignore list" msgstr "Urutonde" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:361 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "Channel:" msgstr "" # sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.text #: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 #, fuzzy msgid "Private:" msgstr "By'umwihariko" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:371 msgid "Notice:" msgstr "" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:372 msgid "CTCP:" msgstr "" # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_INVITE.text #: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 #, fuzzy msgid "Invite:" msgstr "Gutumira" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text #: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 src/fe-gtk/notifygui.c:306 msgid "Add" msgstr "Kongera" #: src/fe-gtk/maingui.c:318 #, fuzzy msgid "Dialog with" msgstr "Na:" #: src/fe-gtk/maingui.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "kugirango ni" #: src/fe-gtk/maingui.c:578 #, fuzzy msgid "No topic is set" msgstr "Insanganyamatsiko ni Gushyiraho" #: src/fe-gtk/maingui.c:974 #, fuzzy msgid "No other tabs open, quit xchat?" msgstr "Ikindi Amasimbuka Gufungura Kuvamo" #: src/fe-gtk/maingui.c:1020 #, fuzzy msgid "Insert color code" msgstr "Ibara ITEGEKONGENGA" #: src/fe-gtk/maingui.c:1069 #, fuzzy msgid "Beep on message" msgstr "ku Ubutumwa" #: src/fe-gtk/maingui.c:1072 #, fuzzy msgid "Show join/part messages" msgstr "Ubutumwa" #: src/fe-gtk/maingui.c:1074 #, fuzzy msgid "Color paste" msgstr "Komeka" #: src/fe-gtk/maingui.c:1084 #, fuzzy msgid "Go to" msgstr "Kuri" # menu_close labels #: src/fe-gtk/maingui.c:1097 src/fe-gtk/menu.c:1251 msgid "Close Tab" msgstr "Funga Isimbuka" #: src/fe-gtk/maingui.c:1100 src/fe-gtk/menu.c:1404 msgid "Detach Tab" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1291 #, fuzzy msgid "Some file transfers still active, quit xchat?" msgstr "IDOSIYE Gikora Kuvamo" #: src/fe-gtk/maingui.c:1441 src/fe-gtk/maingui.c:1547 #, fuzzy msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "a Umubare" #: src/fe-gtk/maingui.c:1569 msgid "Topic Protection" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1570 #, fuzzy msgid "No outside messages" msgstr "Hanze Ubutumwa" #: src/fe-gtk/maingui.c:1571 msgid "Secret" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1572 msgid "Invite Only" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1574 msgid "Moderated" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1575 msgid "Ban List" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1577 msgid "Keyword" msgstr "Ijambo-banze" #: src/fe-gtk/maingui.c:1589 msgid "User Limit" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1605 #, fuzzy msgid "Close this tab/window" msgstr "Funga iyi Isunika Idirishya" #: src/fe-gtk/maingui.c:1702 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1815 #, fuzzy msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" "You may be using a non-compliant window\n" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Kuri Gushyiraho Bibonerana Mbuganyuma Gicurasi ikoresha a ni OYA" #: src/fe-gtk/maingui.c:2008 #, fuzzy msgid "Enter new nickname:" msgstr "Gishya Irihimbano" #: src/fe-gtk/menu.c:116 #, fuzzy msgid "Host unknown" msgstr "Kitazwi" #: src/fe-gtk/menu.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "User: %s" msgstr "Ukoresha:" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCountry.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.PrivateAddress.Country.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Country.text #: src/fe-gtk/menu.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Country: %s" msgstr "Igihugu" #: src/fe-gtk/menu.c:485 #, c-format msgid "Realname: %s" msgstr "" # framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SERVER.text #: src/fe-gtk/menu.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "Server: %s" msgstr "Seriveri" #: src/fe-gtk/menu.c:493 #, c-format msgid "Last Msg: %s" msgstr "" # LOCALIZATION NOTE END : DO not localize the entities above; test case #: src/fe-gtk/menu.c:578 msgid "Menu Bar" msgstr "Umurongo w'ibikubiyemo" #: src/fe-gtk/menu.c:579 msgid "Topic Bar" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:583 src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "User List" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:586 msgid "Mode Buttons" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:592 msgid "User List Buttons" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:662 src/fe-gtk/urlgrab.c:202 #, fuzzy msgid "Copy selected URL" msgstr "Byahiswemo" #: src/fe-gtk/menu.c:725 msgid "Part Channel" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:727 msgid "Cycle Channel" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:750 #, fuzzy msgid "X-Chat: User menu" msgstr "Ibikubiyemo" #: src/fe-gtk/menu.c:759 msgid "Edit This Menu..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:866 #, fuzzy msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" "can be dangerous and is exploitable. Eg:\n" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*Kuri Ku Ntangiriro Na ni Kohereza a" #: src/fe-gtk/menu.c:994 msgid "Settings saved." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1031 #, fuzzy msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" "%c = current channel\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%t = time/date\n" "%v = xchat version\n" "%2 = word 2\n" "%3 = word 3\n" "&2 = word 2 to the end of line\n" "&3 = word 3 to the end of line\n" "\n" "eg:\n" "/cmd john hello\n" "\n" "%2 would be \"john\"\n" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "KIGEZWEHO Igihe ijambo ijambo ijambo 2. Kuri i Impera Bya ijambo 3. Kuri i Impera Bya Cmd+ Muraho" #: src/fe-gtk/menu.c:1046 #, fuzzy msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" "%a = all selected nicks\n" "%c = current channel\n" "%h = selected nick's hostname\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%s = selected nick\n" "%t = time/date\n" msgstr "Byose Byahiswemo KIGEZWEHO Byahiswemo Byahiswemo Igihe" #: src/fe-gtk/menu.c:1055 #, fuzzy msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" "%a = all selected nicks\n" "%c = current channel\n" "%h = selected nick's hostname\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%s = selected nick\n" "%t = time/date\n" msgstr "Byose Byahiswemo KIGEZWEHO Byahiswemo Byahiswemo Igihe" #: src/fe-gtk/menu.c:1064 #, fuzzy msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" "%d = data (the whole ctcp)\n" "%m = machine info\n" "%s = nick who sent the ctcp\n" "%t = time/date\n" "%2 = word 2\n" "%3 = word 3\n" "&2 = word 2 to the end of line\n" "&3 = word 3 to the end of line\n" "\n" msgstr "Ibyatanzwe i Yoherejwe: i Igihe ijambo ijambo ijambo 2. Kuri i Impera Bya ijambo 3. Kuri i Impera Bya" #: src/fe-gtk/menu.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" "\n" "%s = the URL string\n" "\n" "Putting a ! infront of the command\n" "indicates it should be sent to a\n" "shell instead of X-Chat" msgstr "i a Bya i Yoherejwe: Kuri Bya" #: src/fe-gtk/menu.c:1083 msgid "X-Chat: User Defined Commands" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1090 #, fuzzy msgid "X-Chat: Userlist Popup menu" msgstr "Ibikubiyemo" #: src/fe-gtk/menu.c:1097 msgid "X-Chat: Replace" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1104 msgid "X-Chat: URL Handlers" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1123 #, fuzzy msgid "X-Chat: Userlist buttons" msgstr "Utubuto" #: src/fe-gtk/menu.c:1130 #, fuzzy msgid "X-Chat: Dialog buttons" msgstr "Utubuto" #: src/fe-gtk/menu.c:1137 msgid "X-Chat: CTCP Replies" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1225 msgid "_X-Chat" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1226 msgid "Server List..." msgstr "" # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text #: src/fe-gtk/menu.c:1229 msgid "New" msgstr "Gishya" #: src/fe-gtk/menu.c:1230 msgid "Server Tab..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1231 msgid "Channel Tab..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1232 msgid "Server Window..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1233 msgid "Channel Window..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1238 src/fe-gtk/menu.c:1240 #, fuzzy msgid "Load Plugin or Script..." msgstr "Cyangwa" #: src/fe-gtk/menu.c:1244 msgid "New Shell Tab..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1253 msgid "Quit" msgstr "Kuvamo" #: src/fe-gtk/menu.c:1255 msgid "_IRC" msgstr "" # sch/source\ui\app\strings.src:STR_INVISIBLE.text #: src/fe-gtk/menu.c:1256 msgid "Invisible" msgstr "Kitagaragara" #: src/fe-gtk/menu.c:1257 msgid "Receive Wallops" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1258 msgid "Receive Server Notices" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1260 msgid "Marked Away" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1262 #, fuzzy msgid "Auto Rejoin when Kicked" msgstr "Ryari:" #: src/fe-gtk/menu.c:1263 #, fuzzy msgid "Auto Reconnect to Server" msgstr "Kongerakwihuza Kuri" #: src/fe-gtk/menu.c:1264 #, fuzzy msgid "Never-give-up ReConnect" msgstr "Hejuru" #: src/fe-gtk/menu.c:1266 msgid "Auto Open Dialog Windows" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1267 msgid "Auto Accept Direct Chat" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1268 msgid "Auto Accept Files" msgstr "" # framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SERVER.text #: src/fe-gtk/menu.c:1270 #, fuzzy msgid "_Server" msgstr "Seriveri" #: src/fe-gtk/menu.c:1272 #, fuzzy msgid "S_ettings" msgstr "Amagenamiterere" #: src/fe-gtk/menu.c:1273 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Ibyahiswemo..." #: src/fe-gtk/menu.c:1275 msgid "Advanced" msgstr "Urwego rwo hejuru" #: src/fe-gtk/menu.c:1276 msgid "Auto Replace..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1277 msgid "CTCP Replies..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1278 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1279 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1280 msgid "Text Events..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1281 msgid "URL Handlers..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1282 msgid "User Commands..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1283 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1284 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1289 #, fuzzy msgid "Reload Settings" msgstr "Kongerakuyitangiza" #: src/fe-gtk/menu.c:1291 #, fuzzy msgid "Save Settings now" msgstr "Kubika NONEAHA" #: src/fe-gtk/menu.c:1292 #, fuzzy msgid "Save Settings on exit" msgstr "Kubika ku Gusohoka" # sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_CONTENT.GB_WINDOW.text #: src/fe-gtk/menu.c:1295 #, fuzzy msgid "_Window" msgstr "Idirishya" #: src/fe-gtk/menu.c:1296 msgid "Ban List..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1297 msgid "Channel List..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1298 msgid "Character Chart..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1299 msgid "Direct Chat..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1300 #, fuzzy msgid "File Receive..." msgstr "Idosiye" #: src/fe-gtk/menu.c:1301 #, fuzzy msgid "File Send..." msgstr "Idosiye" #: src/fe-gtk/menu.c:1302 msgid "Ignore List..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1303 msgid "Notify List..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1304 #, fuzzy msgid "Plugins and Scripts..." msgstr "Na" #: src/fe-gtk/menu.c:1305 msgid "Raw Log..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1306 msgid "URL Grabber..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1308 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1309 msgid "C_lear Text" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1310 msgid "Search Text..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1311 #, fuzzy msgid "Save Text..." msgstr "Kubika" #: src/fe-gtk/menu.c:1313 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ifashayobora" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\navipi\navipi.src:SCSTR_CONTENT_ROOT.text #: src/fe-gtk/menu.c:1314 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "Ibigize" #: src/fe-gtk/menu.c:1316 src/fe-gtk/menu.c:1318 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Bigyanye" #: src/fe-gtk/menu.c:1406 msgid "Attach Tab" msgstr "" # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text #: src/fe-gtk/notifygui.c:109 msgid "User" msgstr "Ukoresha" #: src/fe-gtk/notifygui.c:111 msgid "Server" msgstr "Seriveri" #: src/fe-gtk/notifygui.c:112 msgid "Last Seen" msgstr "" # svtools/source\dialogs\prnsetup.src:STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE.text #: src/fe-gtk/notifygui.c:149 msgid "Offline" msgstr "Ntibicometse kuri interineti" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..2.text #: src/fe-gtk/notifygui.c:169 src/fe-gtk/setup.c:199 msgid "Never" msgstr "Nta narimwe" # 4409 #: src/fe-gtk/notifygui.c:187 msgid "Online" msgstr "kiri kuri interineti" #: src/fe-gtk/notifygui.c:277 #, fuzzy msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Irihimbano Kuri Kongeramo" #: src/fe-gtk/notifygui.c:293 msgid "X-Chat: Notify List" msgstr "" # sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text #: src/fe-gtk/notifygui.c:308 msgid "Remove" msgstr "Gukuraho" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.text #: src/fe-gtk/plugingui.c:75 src/fe-gtk/textgui.c:341 msgid "Description" msgstr "Isobanuramiterere" #: src/fe-gtk/plugingui.c:150 #, fuzzy msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "a Cyangwa Kuri Ibirimo" #: src/fe-gtk/plugingui.c:222 #, fuzzy msgid "X-Chat: Plugins and Scripts" msgstr "Na" #: src/fe-gtk/plugingui.c:228 #, fuzzy msgid "_Load..." msgstr "Gutangiza..." #: src/fe-gtk/plugingui.c:231 #, fuzzy msgid "_UnLoad" msgstr "Kureka gufungura" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text #: src/fe-gtk/plugingui.c:235 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Gufunga" #: src/fe-gtk/rawlog.c:78 #, fuzzy msgid "Save rawlog" msgstr "Kubika" #: src/fe-gtk/rawlog.c:94 #, c-format msgid "X-Chat: Rawlog (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/rawlog.c:123 msgid "Clear rawlog" msgstr "" #: src/fe-gtk/rawlog.c:126 #, fuzzy msgid "Save rawlog..." msgstr "Kubika" #: src/fe-gtk/search.c:47 #, fuzzy msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Idirishya iyi kugirango" #: src/fe-gtk/search.c:91 msgid "X-Chat: Search" msgstr "" #: src/fe-gtk/search.c:100 msgid "Find:" msgstr "Shaka:" # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INET_SEARCH.text #: src/fe-gtk/search.c:114 msgid "Find" msgstr "Gushaka" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text #: src/fe-gtk/search.c:119 msgid "Close" msgstr "Gufunga" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:161 src/fe-gtk/servlistgui.c:260 msgid "New Network" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Gukuraho... urusobe Na Byose" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:614 src/fe-gtk/servlistgui.c:630 #, fuzzy msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Izina: Na Izina: Ibumoso: Ahatanditseho" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:981 #, c-format msgid "X-Chat: Edit %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1000 #, fuzzy, c-format msgid "Servers for %s" msgstr "kugirango" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1011 #, fuzzy msgid "Connect to selected server only" msgstr "Kuri Byahiswemo Seriveri" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1012 #, fuzzy msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Uruziga Gihinguranya Byose i Ryari: i Ukwihuza" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 msgid "Your Details" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1020 #, fuzzy msgid "Use global user information" msgstr "Ukoresha: Ibisobanuro" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1023 src/fe-gtk/servlistgui.c:1255 #, fuzzy msgid "_Nick name:" msgstr "Izina:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1027 src/fe-gtk/servlistgui.c:1276 #, fuzzy msgid "_User name:" msgstr "Izina ry'ukoresha:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1031 #, fuzzy msgid "Real na_me:" msgstr "Izina:" # sw/source\ui\app\app.src:STR_STATSTR_LAYOUTINIT.text #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1034 #, fuzzy msgid "Connecting" msgstr "Kwihuza..." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1040 #, fuzzy msgid "Auto connect to this network at startup" msgstr "Kwihuza Kuri iyi urusobe ku" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1042 #, fuzzy msgid "Use a proxy server" msgstr "a Porogisi Seriveri" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1044 #, fuzzy msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "kugirango Byose i ku iyi urusobe" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1049 #, fuzzy msgid "Accept invalid SSL certificate" msgstr "Sibyo Impamyabushobozi" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1055 #, fuzzy msgid "C_hannels to join:" msgstr "Kuri" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1057 #, fuzzy msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" msgstr "Kuri ku OYA Imyanya" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1060 #, fuzzy msgid "Connect command:" msgstr "Komandi:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1062 #, fuzzy msgid "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set this to LOAD -e , where is a text-file full of commands to execute." msgstr "Komandi: Kuri Gukora Nyuma Kwihuza... Birenzeho Gushyiraho iyi Kuri E Izina ry'idosiye: Izina ry'idosiye: ni a Umwandiko IDOSIYE Bya Amabwiriza Kuri Gukora" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1065 #, fuzzy msgid "Nickserv password:" msgstr "Ijambobanga..." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1070 #, fuzzy msgid "Server password:" msgstr "Ijambobanga..." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1072 #, fuzzy msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." msgstr "kugirango i Seriveri NIBA in Ahatanditseho" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1075 #, fuzzy msgid "Character set:" msgstr "Ishyirahamwe ry'Inyuguti" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1148 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Guhindura" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1229 msgid "X-Chat: Server List" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1245 #, fuzzy msgid "User Information" msgstr "Umwirondoro w'ukoresha" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1262 msgid "Second choice:" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1269 msgid "Third choice:" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1283 #, fuzzy msgid "Rea_l name:" msgstr "Izina:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1329 msgid "Networks" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1370 #, fuzzy msgid "Skip server list on startup" msgstr "Seriveri Urutonde ku" # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION.text #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1401 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Kwandika..." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1408 #, fuzzy msgid "_Sort" msgstr "Ishungura" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 #, fuzzy msgid "C_onnect" msgstr "Kwihuza" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1433 #, fuzzy msgid "Connect in new tab" msgstr "in Gishya Isunika" #: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Text Box Appearance" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Font:" msgstr "Intego-nyuguti:" #: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Background image:" msgstr "Ishusho mbuganyuma:" #: src/fe-gtk/setup.c:98 #, fuzzy msgid "Scrollback lines:" msgstr "Imirongo" #: src/fe-gtk/setup.c:99 #, fuzzy msgid "Transparent background" msgstr "Mbuganyuma" #: src/fe-gtk/setup.c:100 #, fuzzy msgid "Indent nick names" msgstr "Amazina" #: src/fe-gtk/setup.c:101 #, fuzzy msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Amazina Iburyo: Biringaniye" #: src/fe-gtk/setup.c:102 #, fuzzy msgid "Tint (shade) transparency" msgstr "Ibonerana" #: src/fe-gtk/setup.c:103 #, fuzzy msgid "Colored nick names" msgstr "Amazina" #: src/fe-gtk/setup.c:104 #, fuzzy msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "ku a Ibara" #: src/fe-gtk/setup.c:105 #, fuzzy msgid "Strip mIRC colors" msgstr "Amabara" #: src/fe-gtk/setup.c:106 #, fuzzy msgid "Show marker line" msgstr "Umurongo" #: src/fe-gtk/setup.c:107 #, fuzzy msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "a Umutuku Umurongo Nyuma i Iheruka Gusoma Umwandiko" #: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "Tint Settings" msgstr "" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text #: src/fe-gtk/setup.c:109 #, fuzzy msgid "Red:" msgstr "Umutuku:" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text #: src/fe-gtk/setup.c:110 #, fuzzy msgid "Green:" msgstr "Icyatsi kibisi:" # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text #: src/fe-gtk/setup.c:111 #, fuzzy msgid "Blue:" msgstr "Ubururu" #: src/fe-gtk/setup.c:113 src/fe-gtk/setup.c:312 msgid "Time Stamps" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:114 #, fuzzy msgid "Time stamp format:" msgstr "Imiterere" #: src/fe-gtk/setup.c:115 #, fuzzy msgid "See strftime manpage for details." msgstr "kugirango Birambuye" #: src/fe-gtk/setup.c:116 #, fuzzy msgid "Enable time stamps" msgstr "Igihe" #: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Nick Completion" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Automatic nick completion" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:125 #, fuzzy msgid "Completes nick names without using the TAB key" msgstr "Amazina ikoresha i Urufunguzo" #: src/fe-gtk/setup.c:126 #, fuzzy msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Ingereka" #: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Input Box Codes" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Nka Agaciro" #: src/fe-gtk/setup.c:130 #, fuzzy msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Nka" #: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Input Box Appearance" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:133 src/fe-gtk/setup.c:163 #, fuzzy msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "i Agasanduku Intego- nyuguti Na Amabara" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.W4W.W4W000..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW1F..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW8..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WWF..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WWWR..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.Writer.SW3Imp..0.text #: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Off" msgstr "Bidakora" #: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Graph" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:142 #, fuzzy msgid "Info text" msgstr "Umwandiko" # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.text #: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Both" msgstr "Byombi" #: src/fe-gtk/setup.c:149 #, fuzzy msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A Itangira" #: src/fe-gtk/setup.c:150 #, fuzzy msgid "A-Z" msgstr "A> Z" #: src/fe-gtk/setup.c:151 #, fuzzy msgid "Z-A, Ops last" msgstr "A Iheruka" #: src/fe-gtk/setup.c:152 #, fuzzy msgid "Z-A" msgstr "Z> A" #: src/fe-gtk/setup.c:153 #, fuzzy msgid "Unsorted" msgstr "bitashunguye" #: src/fe-gtk/setup.c:160 #, fuzzy msgid "User list sorted by:" msgstr "Urutonde bishunguwe ku" #: src/fe-gtk/setup.c:161 #, fuzzy msgid "Show hostnames in user list" msgstr "in Ukoresha: Urutonde" #: src/fe-gtk/setup.c:162 #, fuzzy msgid "User list buttons enabled" msgstr "Urutonde Utubuto Bikora" #: src/fe-gtk/setup.c:164 #, fuzzy msgid "Resizable user list" msgstr "Ukoresha: Urutonde" #: src/fe-gtk/setup.c:166 msgid "Away tracking" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Enable away tracking" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:168 #, fuzzy msgid "On channels smaller than:" msgstr "Gitoya" #: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:171 #, fuzzy msgid "Execute command:" msgstr "Komandi:" #: src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:174 #, fuzzy msgid "Lag meter:" msgstr "Metero" #: src/fe-gtk/setup.c:175 #, fuzzy msgid "Throttle meter:" msgstr "Metero" #: src/fe-gtk/setup.c:182 msgid "Windows" msgstr "" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.NonprintingCharacter.Tab.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Cursor.DirectCursor.Insert..2.text #: src/fe-gtk/setup.c:183 src/fe-gtk/setup.c:207 src/fe-gtk/setup.c:1446 msgid "Tabs" msgstr "Amasimbuka" # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.text #: src/fe-gtk/setup.c:189 msgid "Bottom" msgstr "Indiba" # scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.text #: src/fe-gtk/setup.c:190 msgid "Top" msgstr "Hejuru" # sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.text #: src/fe-gtk/setup.c:191 msgid "Left" msgstr "Ibumoso" # sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.text #: src/fe-gtk/setup.c:192 msgid "Right" msgstr "Iburyo" #: src/fe-gtk/setup.c:193 msgid "Hidden" msgstr "Birahishe" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..2.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Sender..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Logo..0.text #: src/fe-gtk/setup.c:200 msgid "Always" msgstr "Buri gihe" #: src/fe-gtk/setup.c:201 #, fuzzy msgid "Only requested tabs" msgstr "Amasimbuka" #: src/fe-gtk/setup.c:208 #, fuzzy msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Birenga Isunika kugirango Seriveri Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:209 #, fuzzy msgid "Open an extra tab for server notices" msgstr "Birenga Isunika kugirango Seriveri" #: src/fe-gtk/setup.c:210 #, fuzzy msgid "Small tabs" msgstr "Amasimbuka" #: src/fe-gtk/setup.c:211 #, fuzzy msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Amasimbuka in Itondekanya" #: src/fe-gtk/setup.c:212 #, fuzzy msgid "Focus new tabs:" msgstr "Gishya Amasimbuka" #: src/fe-gtk/setup.c:213 #, fuzzy msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Isunika Uturango... Kuri" #: src/fe-gtk/setup.c:213 msgid "letters." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Tabs Location" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:216 #, fuzzy msgid "Show tabs at:" msgstr "Amasimbuka ku" #: src/fe-gtk/setup.c:218 #, fuzzy msgid "Tabs or Windows" msgstr "Cyangwa" #: src/fe-gtk/setup.c:219 #, fuzzy msgid "Open channels in:" msgstr "in" #: src/fe-gtk/setup.c:220 #, fuzzy msgid "Open dialogs in:" msgstr "Ibiganiro in" #: src/fe-gtk/setup.c:221 #, fuzzy msgid "Open utilities in:" msgstr "in" #: src/fe-gtk/setup.c:221 #, fuzzy msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "in Amasimbuka Cyangwa" #: src/fe-gtk/setup.c:228 #, fuzzy msgid "Files and Directories" msgstr "Na" #: src/fe-gtk/setup.c:229 #, fuzzy msgid "Download files to:" msgstr "Idosiye Kuri" #: src/fe-gtk/setup.c:230 #, fuzzy msgid "Move completed files to:" msgstr "Idosiye Kuri" #: src/fe-gtk/setup.c:231 #, fuzzy msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Kubika Izina: in" #: src/fe-gtk/setup.c:232 #, fuzzy msgid "Convert spaces to underscore before sending" msgstr "Imyanya Kuri Mbere" #: src/fe-gtk/setup.c:234 msgid "Network Settings" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:235 #, fuzzy msgid "DCC IP address:" msgstr "Aderesi" #: src/fe-gtk/setup.c:236 #, fuzzy msgid "Claim you are at this address when offering files." msgstr "ku iyi Aderesi Ryari: Idosiye" #: src/fe-gtk/setup.c:237 #, fuzzy msgid "First DCC send port:" msgstr "Kohereza Umuyoboro" #: src/fe-gtk/setup.c:238 #, fuzzy msgid "Last DCC send port:" msgstr "Kohereza Umuyoboro" #: src/fe-gtk/setup.c:239 #, fuzzy msgid "(Leave ports at zero for full range)." msgstr "(ku Zeru kugirango Urutonde" #: src/fe-gtk/setup.c:240 #, fuzzy msgid "Get my address from the IRC server" msgstr "Aderesi Bivuye i Seriveri" #: src/fe-gtk/setup.c:241 #, fuzzy msgid "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!" msgstr "" "Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: src/fe-gtk/setup.c:243 #, fuzzy msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Idosiye Bayite ISEGONDA" #: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "One upload:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:245 src/fe-gtk/setup.c:247 #, fuzzy msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Umuvuduko kugirango" #: src/fe-gtk/setup.c:246 #, fuzzy msgid "One download:" msgstr "Gufungura" #: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "All uploads combined:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:249 src/fe-gtk/setup.c:251 #, fuzzy msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Umuvuduko kugirango Byose Idosiye" #: src/fe-gtk/setup.c:250 #, fuzzy msgid "All downloads combined:" msgstr "Iyimura" #: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Default Messages" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:259 #, fuzzy msgid "Quit:" msgstr "Kuvamo" #: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Leave channel:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:261 msgid "Away:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:263 msgid "Away" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:264 #, fuzzy msgid "Announce away messages" msgstr "Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:265 #, fuzzy msgid "Announce your away messages to all channels" msgstr "Ubutumwa Kuri Byose" #: src/fe-gtk/setup.c:266 #, fuzzy msgid "Show away once" msgstr "Rimwe" #: src/fe-gtk/setup.c:266 #, fuzzy msgid "Show identical away messages only once" msgstr "birasa Ubutumwa Rimwe" #: src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:267 #, fuzzy msgid "Unmark yourself as away before sending messages" msgstr "Nka Mbere Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:270 #, fuzzy msgid "(Can be a text file relative to ~/.xchat2/)." msgstr "(a Umwandiko IDOSIYE Bifitanye isano Kuri" #: src/fe-gtk/setup.c:272 #, fuzzy msgid "(Can be a text file relative to config dir)." msgstr "(a Umwandiko IDOSIYE Bifitanye isano Kuri" #: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Alerts" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:278 #, fuzzy msgid "Flash taskbar on highlighted messages" msgstr "ku Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:280 #, fuzzy msgid "Beep on highlighted messages" msgstr "ku Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:281 #, fuzzy msgid "Extra words to highlight on:" msgstr "Amagambo Kuri garagaza cyane ku" #: src/fe-gtk/setup.c:282 #, fuzzy msgid "(Separate multiple words with commas)." msgstr "(Igikubo Amagambo Na:" #: src/fe-gtk/setup.c:283 #, fuzzy msgid "Beep on private messages" msgstr "ku By'umwihariko Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:284 #, fuzzy msgid "Beep on channel messages" msgstr "ku Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:291 msgid "Advanced Settings" msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" #: src/fe-gtk/setup.c:292 #, fuzzy msgid "Auto reconnect delay:" msgstr "Gutinda" #: src/fe-gtk/setup.c:293 #, fuzzy msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "in Ifishi" #: src/fe-gtk/setup.c:294 #, fuzzy msgid "Whois on notify" msgstr "ku" #: src/fe-gtk/setup.c:294 #, fuzzy msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list" msgstr "a Ryari: a Ukoresha: kiri kuri interineti in Urutonde" #: src/fe-gtk/setup.c:295 #, fuzzy msgid "Hide join and part messages" msgstr "Na Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:295 #, fuzzy msgid "Hide channel join/part messages by default" msgstr "Ubutumwa ku Mburabuzi" #: src/fe-gtk/setup.c:296 msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:297 #, fuzzy msgid "Send window" msgstr "Idirishya" #: src/fe-gtk/setup.c:298 #, fuzzy msgid "Receive window" msgstr "Idirishya" #: src/fe-gtk/setup.c:299 #, fuzzy msgid "Chat window" msgstr "Idirishya" #: src/fe-gtk/setup.c:307 src/fe-gtk/setup.c:1451 msgid "Logging" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:308 #, fuzzy msgid "Enable logging of conversations" msgstr "Bya" #: src/fe-gtk/setup.c:309 #, fuzzy msgid "Log filename mask:" msgstr "Izina ry'idosiye:" #: src/fe-gtk/setup.c:310 #, c-format msgid "(%s=Server %c=Channel %n=Network)." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:313 #, fuzzy msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "in" #: src/fe-gtk/setup.c:314 #, fuzzy msgid "Log timestamp format:" msgstr "Imiterere" #: src/fe-gtk/setup.c:315 #, fuzzy msgid "(See strftime manpage for details)." msgstr "(kugirango Birambuye" #: src/fe-gtk/setup.c:322 msgid "(Disabled)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:323 msgid "Wingate" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Socks4" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:325 msgid "Socks5" msgstr "" # svtools/source\misc\mediatyp.src:STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX.text #: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: src/fe-gtk/setup.c:332 msgid "Your Address" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:333 #, fuzzy msgid "Bind to:" msgstr "Kuri" #: src/fe-gtk/setup.c:334 #, fuzzy msgid "(Only useful for computers with multiple addresses)." msgstr "(kugirango Mudasobwa Na: Igikubo Amaderesi" # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.text #: src/fe-gtk/setup.c:336 #, fuzzy msgid "Proxy Server" msgstr "Seriveri porogisi" #: src/fe-gtk/setup.c:337 #, fuzzy msgid "Hostname:" msgstr "Izina ry'inturo:" #: src/fe-gtk/setup.c:338 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Izina ry'ukoresha" # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PASSWORD.text #: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Password:" msgstr "Ijambobanga:" #: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Port:" msgstr "Impagikiro:" # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text #: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Type:" msgstr "Ubwoko" #: src/fe-gtk/setup.c:343 #, fuzzy msgid "Authenticate to the proxy server (HTTP and Socks5)" msgstr "Kuri i Porogisi Seriveri Na" #: src/fe-gtk/setup.c:566 #, fuzzy msgid "(disabled)" msgstr "(Yahagaritswe" #: src/fe-gtk/setup.c:567 #, fuzzy msgid "A star (*)" msgstr "A star" #: src/fe-gtk/setup.c:568 #, fuzzy msgid "A red star (*)" msgstr "A Umutuku star" # sw/source\ui\config\redlopt.src:TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.4.text #: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Underlined" msgstr "Biciyeho akarongo" #: src/fe-gtk/setup.c:666 #, fuzzy msgid "Select an Image File" msgstr "Idosiye" #: src/fe-gtk/setup.c:702 #, fuzzy msgid "Select font" msgstr "Intego- nyuguti" # #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.text # #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.text # #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.text # #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.text #: src/fe-gtk/setup.c:776 msgid "Browse..." msgstr "Gushakisha..." #: src/fe-gtk/setup.c:893 #, fuzzy msgid "Mark identified users with:" msgstr "Na:" #: src/fe-gtk/setup.c:895 #, fuzzy msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "OYA Na:" #: src/fe-gtk/setup.c:958 #, fuzzy msgid "Select color" msgstr "Ibara" #: src/fe-gtk/setup.c:1038 msgid "Text Colors" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1040 #, fuzzy msgid "mIRC colors:" msgstr "Amabara" #: src/fe-gtk/setup.c:1048 #, fuzzy msgid "Extra colors:" msgstr "Amabara" #: src/fe-gtk/setup.c:1056 src/fe-gtk/setup.c:1061 msgid "Foreground:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1057 src/fe-gtk/setup.c:1062 msgid "Background:" msgstr "Mbuganyuma:" #: src/fe-gtk/setup.c:1059 msgid "Marking Text" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1064 msgid "Interface Colors" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1066 #, fuzzy msgid "New data:" msgstr "Ibyatanzwe" #: src/fe-gtk/setup.c:1067 #, fuzzy msgid "Marker line:" msgstr "Umurongo" #: src/fe-gtk/setup.c:1068 #, fuzzy msgid "New message:" msgstr "Ubutumwa" #: src/fe-gtk/setup.c:1069 #, fuzzy msgid "Away user:" msgstr "Ukoresha:" # 2808 #: src/fe-gtk/setup.c:1070 #, fuzzy msgid "Highlight:" msgstr "garagaza cyane" # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\dialog\eventdlg.src:TP_CONFIG_EVENT.STR_EVENT.text # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\dialog\macropg.src:RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_EVENT.text #: src/fe-gtk/setup.c:1166 src/fe-gtk/textgui.c:337 msgid "Event" msgstr "Icyabaye" #: src/fe-gtk/setup.c:1172 #, fuzzy msgid "Sound file" msgstr "IDOSIYE" #: src/fe-gtk/setup.c:1207 #, fuzzy msgid "Select a sound file" msgstr "a Ijwi IDOSIYE" #: src/fe-gtk/setup.c:1279 #, fuzzy msgid "Sound playing method:" msgstr "Uburyo" #: src/fe-gtk/setup.c:1287 #, fuzzy msgid "External sound playing _program:" msgstr "Ijwi Porogaramu" #: src/fe-gtk/setup.c:1305 #, fuzzy msgid "_External program" msgstr "Porogaramu" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: src/fe-gtk/setup.c:1315 #, fuzzy msgid "_Automatic" msgstr "Byikoresha" #: src/fe-gtk/setup.c:1328 #, fuzzy msgid "Sound files _directory:" msgstr "Idosiye bushyinguro" #: src/fe-gtk/setup.c:1367 #, fuzzy msgid "Sound file:" msgstr "IDOSIYE" #: src/fe-gtk/setup.c:1382 #, fuzzy msgid "_Browse..." msgstr "Gushakisha..." #: src/fe-gtk/setup.c:1393 #, fuzzy msgid "_Play" msgstr "Gukina" #: src/fe-gtk/setup.c:1442 msgid "Interface" msgstr "" # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_EDIT.text #: src/fe-gtk/setup.c:1443 #, fuzzy msgid "Text box" msgstr "Akazu k'inyandiko" #: src/fe-gtk/setup.c:1444 #, fuzzy msgid "Input box" msgstr "Agasanduku" #: src/fe-gtk/setup.c:1445 #, fuzzy msgid "User list" msgstr "Urutonde" # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text #: src/fe-gtk/setup.c:1447 msgid "Colors" msgstr "Amabara" #: src/fe-gtk/setup.c:1449 msgid "Chatting" msgstr "" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: src/fe-gtk/setup.c:1450 msgid "General" msgstr "Rusange" #: src/fe-gtk/setup.c:1452 msgid "Sound" msgstr "Ijwi" # 4032 #: src/fe-gtk/setup.c:1455 msgid "Network" msgstr "urusobe" #: src/fe-gtk/setup.c:1456 #, fuzzy msgid "Network setup" msgstr "Imikorere" #: src/fe-gtk/setup.c:1457 #, fuzzy msgid "File transfers" msgstr "Idosiye" #: src/fe-gtk/setup.c:1564 msgid "Categories" msgstr "Ibyiciro" #: src/fe-gtk/setup.c:1694 #, fuzzy msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Amagenamiterere Byahinduwe a Ongera utangire Kuri INGARUKA" #: src/fe-gtk/setup.c:1722 msgid "X-Chat: Preferences" msgstr "" #: src/fe-gtk/textgui.c:160 #, fuzzy msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Ikosa i Ikurikiranyanyuguti" #: src/fe-gtk/textgui.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "ni ni Sibyo" #: src/fe-gtk/textgui.c:276 src/fe-gtk/textgui.c:299 #, fuzzy msgid "Print Texts File" msgstr "Idosiye" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.text #: src/fe-gtk/textgui.c:340 #, fuzzy msgid "$ Number" msgstr "$inomero>" #: src/fe-gtk/textgui.c:350 msgid "Edit Events" msgstr "" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: src/fe-gtk/textgui.c:418 msgid "Save As" msgstr "Kubika nka" #: src/fe-gtk/textgui.c:423 msgid "Load From" msgstr "" #: src/fe-gtk/textgui.c:428 msgid "Test All" msgstr "" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 msgid "URL" msgstr "URL" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:147 #, fuzzy msgid "Select a file to save to" msgstr "a IDOSIYE Kuri Kubika Kuri" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:187 msgid "X-Chat: URL Grabber" msgstr "" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:200 #, fuzzy msgid "Clear list" msgstr "Urutonde" # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text #: src/fe-gtk/urlgrab.c:202 msgid "Copy" msgstr "Gukoporora" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:204 #, fuzzy msgid "Save list to a file" msgstr "Kubika Urutonde Kuri a IDOSIYE" #: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%dIgiteranyo"